-
Der Richter muss über den Fall entscheiden.
يجب على القاضي أن يُقرِّر في القضية.
-
Sie konnte nicht über die richtige Wahl entscheiden.
لم تتمكن من تحديد الخيار الصحيح.
-
Der Chef wird über die Beförderung entscheiden.
سيقرر الرئيس عن الترقية.
-
Es ist schwer für mich zu entscheiden, welches Kleid ich tragen soll.
من الصعب عليّ أن أقرر أي فستان يجب أن أرتدي.
-
Wir müssen noch über den Urlaubsort entscheiden.
لا يزال يتعين علينا أن نقرر عن مكان العطلة.
-
Der Richter hat über das Schicksal des Angeklagten entschieden.
قرر القاضي مصير المتهم.
-
Der Vorstand hat darüber entschieden, das Projekt zu finanzieren.
قرر مجلس الإدارة تمويل المشروع.
-
Nach langer Überlegung habe ich über meinen Karriereweg entschieden.
بعد تفكير طويل، قررت مسار حياتي المهنية.
-
Der Lehrer hat entschieden, die Prüfung bis nächste Woche zu verschieben.
قرر المعلم تأجيل الامتحان حتى الأسبوع المقبل.
-
Die Regierung hat über die Einführung neuer Steuern entschieden.
قررت الحكومة إدخال ضرائب جديدة.
-
Er hat darüber entschieden, ein neues Auto zu kaufen.
قرر بتّ شراء سيارة جديدة.
-
Die Jury hat darüber entschieden, ihn zum Sieger zu erklären.
قررت اللجنة بتّ إعلانه الفائز.
-
Sie müssen noch über die Einladung entscheiden.
لا بُدّ أن تقرر بَتَّ الدعوة.
-
Das Gericht muss noch über seine Schuld oder Unschuld entscheiden.
يجب على المحكمة أن تقرر بَتَّ براءته أو إدانته.
-
Die Regierung hat darüber entschieden, die Steuern zu erhöhen.
قررت الحكومة بَتّ زيادة الضرائب.