New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Er wird seine Erkenntnisse auf einer internationalen Konferenz präsentieren.
سيري الأفكار التي حللها في مؤتمر دولي.
-
Sie nahm auf einer internationalen Konferenz zur Klimaveränderung teil.
شاركت في مؤتمر دولي عن تغير المناخ.
-
Auf einer internationalen Konferenz diskutierten Experten über die globale Erwärmung.
ناقش الخبراء في مؤتمر دولي عن الاحتباس الحراري العالمي.
-
Die UNO organisiert oft auf einer internationalen Konferenz zur Diskussion von globalen Problemen.
تنظم الأمم المتحدة غالبًا في مؤتمر دولي لمناقشة المشاكل العالمية.
-
Ich habe auf einer internationalen Konferenz viele innovative Ideen gehört.
سمعت الكثير من الأفكار المبتكرة في مؤتمر دولي.
-
Auf einer
internationalen Konferenz in Ägypten setzt sich auch
Deutschland für den Wiederaufbau und einen
dauerhaften Frieden ein.
ومن
جانبها تنشغل ألمانيا أيضاً بإعادة الإعمار وإحلال سلام دائم، وذلك
من خلال مؤتمر دولي يُعقد في مصر.
-
Ich rufe alle mit der Konfliktprävention befassten nichtstaatlichen Organisationen auf, eine internationale Konferenz lokaler, nationaler und internationaler nichtstaatlicher Organisationen zu veranstalten, die ihre Rolle bei der Konfliktprävention und ihr künftiges Zusammenwirken mit den Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zum Thema hat.
أحث المنظمات غير الحكومية التي تهتم بمنع نشوب الصراعات أن تقوم بتنظيم مؤتمر دولي للمنظمات غير الحكومية المحلية والوطنية والدولية يعنى بدورها في منع نشوب الصراعات والتعامل مستقبلا مع الأمم المتحدة في هذا الميدان.
-
weitere Anstrengungen unternehmen, um die vollinhaltliche Durchführung des NV-Vertrags, des B-Waffen-Übereinkommens und des Chemiewaffenübereinkommens zu gewährleisten und auf ihre Universalität hinzuwirken; eine internationale Konferenz über Abrüstung einberufen; die Arbeiten fortsetzen, die die Vereinten Nationen unternehmen, um die öffentliche Rechenschaftspflicht zu erhöhen, die Vorzüge der Abrüstung klar darzulegen sowie die Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten im Rüstungsbereich zu überwachen; die internationale Gemeinschaft, einschließlich der Zivilgesellschaft, in ihren Anstrengungen zur Beseitigung von Massenvernichtungswaffen unterstützen.
• دعم الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي، بما في ذلك المجتمع المدني، للقضاء على أسلحة الدمار الشامل.