New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Ich muss den Fahrradreifen aufpumpen.
أنا بحاجة الى مَلؤ الإطار دراجتي.
-
Kannst du bitte den Ball aufpumpen?
هل يمكنك مَلء الكرة من فضلك؟
-
Sie hat das Planschbecken mit Luft aufgepumpt.
لقد مَلأت بركة الأطفال بالهواء.
-
Er wird den Luftballon aufpumpen.
سوف يَملأ البالون بالهواء.
-
Beim aufpumpen des Reifens muss man vorsichtig sein.
عندما تَملأ الإطار يجب أن تكون حذرا.
-
Wir wollen keine weitere Spekulationsblase aufpumpen, dieso groß ist wie die, die 2007-2008 platzte.
ونحن لا نريد أن تتضخم فقاعة جديدة لأسعار الأصول على غرارتلك التي انفجرت أثناء الفترة 2007-2008.
-
Bist du bereit, oder willst du dich weiter aufpumpen und den Affen machen?
هل أنت مستعد.. أم تريد ... هذا المتسكع بالخارج
-
Spinning Kurs, leichte Gewichte, weißt du, nur um in Form zu bleiben, nicht aufpumpen.
.شاذ
-
Also muss ich zum aufpumpen nur die Juwelen drücken?
إذاً كـل مـا علـيّ هـو أن أضغـط المضخـة !؟
-
Bist du bereit, oder willst du dich weiter aufpumpen und den Affen machen?
هل أنت جاهز..أم تريد الاستمرار في العبث و إثارة الحرب؟
-
AufPump erbaute König Töle einen Turm. Er steht hier an dieser Klippe.
على الجزيرة المضخة بنى الملك تول البرج. انه يقع هنا على هذا الجرف الصخري.
-
Alles klar. Ja, Machos kommen hier gut an. Du musst dich so richtig aufpumpen!
الأمر كله مُتعلق بالأناقة ... عليكَ رفع هذا الصدر