New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Ich hatte meine Hausaufgaben gemacht, bevor ich zum Spiel ging.
كنت قد أنجزت واجبي المنزلي قبل أن أذهب إلى المباراة.
-
Bevor er das Haus verließ, überprüfte er alle Fenster.
قبل أن يغادر البيت، تحقق من جميع النوافذ.
-
Sie hätte eher anrufen sollen.
كان عليها الاتصال قبل ذلك.
-
Bevor du gehst, vergiss bitte nicht das Licht auszuschalten.
قبل أن تذهب، لا تنس أن تطفئ النور, من فضلك.
-
Er hatte den Bericht gelesen, bevor das Treffen begann.
كان قد قرأ التقرير قبل أن يبدأ الاجتماع.
Sinonimi
Sinonimi
-
nicht, noch, schon, dann, mehr, jetzt, da, nun, immer, bereits
Esempi
-
Baum sagte am Freitag, er sehe sich von Möllemanns jüngsten Äußerungen eher bestätigt., Möllemann habe seine Verdienste, sei aber im Moment "eher zerstörerisch"., Baum sagte am Freitag, er sehe sich durch Möllemanns jüngste Äußerungen eher bestätigt., Dass er eher den Schalk im Nacken als den Geist des Untertanen hat, gehört zu den liebenwerten Dingen dieser Reise., Denn bei den Sertralin-Behandelten erwarten sie auch eher eine stimmungsaufhellende Wirkung., "Es war eher Zufall", sagt sie., Das finden Sie eher als in Italien bei einem Spitzenitaliener wie "Ana e Bruno" in Berlin., Denn trotz der gesetzlichen Vorschrift, nach der Kinder unter zwölf Jahren und kleiner als 150 cm sind, in für sie geeigneten Kindersitzen befördert werden müssen, gehen viele Eltern mit der Sicherheit ihres Nachwuchses eher nachlässig um., "Raketenartig war das anfangs eher unterschätzte DFB-Team von einigen Experten, Medien und Fans wieder zurück in den Orbit der Favoriten geschossen worden - zum Missfallen Völlers., "Wenn der Lehrer mir sagt, du kriegst eine Sechs, weil du nicht machst, was ich will, dann würde ich eher sagen, dann geh ich eben."
leftNeighbours
-
wohl eher, sonst eher, desto eher, ansonsten eher, tendenziell eher, bislang eher, um so eher, gleicht eher, Viel eher, traditionell eher
rightNeighbours
-
eher unwahrscheinlich, eher skeptisch, eher zufällig, eher selten, eher bescheiden, eher gering, eher zurückhaltend, eher beiläufig, eher verhalten, eher konservativ