New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Wenn du bist zehn zählst, bevor zu losrennst, sollte ich es schaffen runter und zu dir zu kommen!
إن عددت لعشرة قبل أن تركض بإستطاعتي نزول الدرج والوصول إليك - !بدأت بالعد -
-
Wenn du bist zehn zählst, bevor zu losrennst, sollte ich es schaffen runter und zu dir zu kommen!
،لا تستطيع فصلنا نحن متصلون بالمرح والليلة ستكون رائعة - لقد سقط من السقف للتو، ألن نعلق على ذلك؟ -
-
Wenn du bist zehn zählst, bevor zu losrennst, sollte ich es schaffen runter und zu dir zu kommen!
(ألم الـ(ح "صوتي يبدو بغاية الروعة"
-
Wollt ihr nicht endlich losrennen?
عليكم أن تهربوا يا رفاق.
-
Aus der Hintertür raus. Sie sollten besser losrennen, wenn Sie ihn kriegen wollen.
ذهب من الباب الخلفي، يجدر بك الركض إن أردت الامساك به
-
Da sind überall Überwachungskameras. Also, wenn Sie losrennen, ist die einzige Sache, die Sie nicht mehr können, anhalten.
هناك كاميرات مراقبة بكل مكان، لذا بمجرد أن تركضين، فلا يمكنكِ التوقف
-
Prinzessin Kiara, du sollst doch nicht alleine losrennen.
الآن، الأميرة كيارا , كونك إبنة سيمبا، تعرف بشكل أفضل من غيرك أن بذهابك وحيدة ـ يمكن أن تؤذي ـ لـ لكن
-
Dann schlage ich vor, daß du losrennst.
أقترح بأن تركضي
-
Ihr Vier steht hier, Wenn ich losrenne, teilt ihr euch, ich will was probieren,
أنتم الأربعه تقفوا أمامى , وتنشفوا - عندما أجرى , أريد أن أجرب شىء
-
Sobald das passiert, musst du die Luke öffnen... und losrennen.
و عند حدوث ذلك ، عليكِ فتح الباب