esempi
  • Ich werde die Reisschale zum Tisch bringen.
    سأحضر صنية الأرز إلى الطاولة.
  • Bitte gib mir die Reisschale.
    من فضلك أعطني صنية الأرز.
  • Die Reisschale ist zu heiß zum Anfassen.
    صنية الأرز ساخنة جدا للمس.
  • Ich habe vergessen, die Reisschale zu waschen.
    لقد نسيت غسل صنية الأرز.
  • Die Reisschale ist fast leer.
    صنية الأرز فارغة تقريبا.
  • Im Gegenteil: Die finanzielle und wirtschaftliche Unsicherheit hat Chinas Haushalte im Griff, seit die „eiserne Reisschale“ – die Unterstützung von der Wiege bis zur Bahre, dieder sozialistische Staat Arbeitern und ihren Familien bot – Endeder 1990er Jahre abgeschafft wurde.
    ولكن على النقيض من ذلك، استحوذ عدم الشعور بالأمان الماليوالاقتصادي على الأسر الصينية منذ "وعاء الأرز الحديدي" ــ الدعم منالمهد إلى اللحد الذي عرضته الدولة الاشتراكية على العمال وأسرهم ــوالذي كان موضع تجاهل في أواخر تسعينيات القرن العشرين.
  • Ebenso wurde jahrelang über Chinas Eigentumsrechtdiskutiert, da sich konservative Kräfte mit Unterstützungverschiedener Medien der Marktwirtschaft entgegen stellten, umältere Bürger zu verteidigen, deren Lebenserwerb von der “eisernen Reisschale” des Staatseigentums abhing.
    وعلى نحو مماثل، خضع قانون الملكية في الصين لأعوام منالمناقشة، حيث قاومت بعض القوى المحافظة بدعم من العديد من المنافذالإعلامية تفعيل قوى السوق والخصخصة في الدفاع عن المواطنين الأكبرسناً الذين ظلت أرزاقهم تعتمد على الوظائف الآمنة التي توفرها ملكيةالدولة.