beweisen {bewies ; bewiesen}
esempi
  • Können Sie Ihre Aussage beweisen?
    هل يمكنك إثبات ما تقول؟
  • Er konnte nicht beweisen, dass er unschuldig war.
    لم يتمكن من إثبات براءته.
  • Die Beweise unterstützen ihre Theorie.
    الأدلة تدعم نظريتهم.
  • Beweise deinen Standpunkt mit Fakten.
    أثبت وجهة نظرك بالحقائق.
  • Die Polizei konnte seine Beteiligung am Verbrechen beweisen.
    تمكنت الشرطة من إثبات تورطه في الجريمة.
  • Der jüngste Erfolg koreanischer Wissenschaftler ist noch kein Beweis dafür, dass man nur ausreichend viele Embryonen töten müsse, dann würden eines Tages gewiss Alzheimer-Kranke und Querschnittgelähmte geheilt werden können.
    إن النجاح الأخير الذي حققه العلماء الكوريون، ليس سببا، بعد، لإماتة أكبر عدد من الأجنة، إذ من الممكن أن تتم، في يوم من الأيام، معالجة مرضى الزهيمر ، ومرضى الشلل النصفي.
  • Die Stelle soll helfen, Diskriminierungen aufzudecken und zu verfolgen. Das wird sie gewiss schon deshalb tun, um ihre Daseinsberechtigung zu beweisen.
    وعلى المركز المساعدة في الكشف عن التمييز وملاحقته ، وهو سيقوم بذلك بالتأكيد لكي يثبت ضرورة وجوده.
  • Es brauchte nicht mal mehr eines Beweises zur Entlarvung der Hintermänner, um eine mehrwöchige Protestwelle auszulösen. Sie spülte die pro-syrische Regierung in Beirut hinweg.
    ولم يعد الوضع بحاجة إلى إثبات يفضح الجهة التي تقف خلف القتلة حتى تقوم مظاهرات احتجاج على مدى أسابيع، وهي أدت إلى جرف الحكومة المؤيدة لدمشق في بيروت.
  • Bisher hat die Union nicht den unumstößlichen Beweis erbracht, dass der Außenminister geschludert hat.
    وحتى ألان لم يتمكن الاتحاد المسيحي الديمقراطي من إيجاد دليل دامغ يدين وزير الخارجية.
  • Auch solche Zurückhaltung ist neu, und es soll dokumentieren, dass der Prozess nur dann wirklich in Gang gesetzt und zu einem Erfolg werden kann, wenn Israelis und Palästinenser ihren Willen beweisen, den Konflikt selbst auf friedlichem Wege zu lösen.
    هذا الحذر جديد أيضا ويثبت أن العملية ستبدأ فعلا ويمكن أن تنجح عندما يثبت الإسرائيليون والفلسطينيون رغبتهم في حل الأزمة بأنفسهم بالوسائل السلمية.
  • Bislang gilt, dass die Strafverfolger eine Tat nachweisen müssen. In der schönen neuen Gentest-Welt muss dann der Bürger seine Unschuld selbst beweisen. Wie kann er es, wenn einer falsche Gen-Spuren legt?
    وحتى الآن يتوجب على المحققين إثبات ارتكاب المرء الجريمة، وفي العالم الجميل للتحليل الجيني سيكون على المواطن إثبات براء ولكن كيف سيتمكن من ذلك عندما يدس أحدهم أثرا جينيا خاطئا؟ته بنفسه.
  • Zugegeben, noch gibt es keine schlüssigen Beweise dafür, dass George W. Bush definitiv beschlossen hat, einen weiteren Staat im Mittleren Osten zu überfallen.
    صحيح أنه لا توجد إثباتات حتى الآن بأن جورج بوش قرر نهائيا الهجوم على دولة أخرى في الشرق الأوسط.
  • Tatsächlich gibt es für das Streben Teherans nach der Atombombe Indizien, aber keine Beweise.
    قد تكون هناك مؤشرات لمساعي طهران نحو القنبلة النووية، إلا أنه ليست هناك أدلة على لذلك.
  • Die Grünen beweisen mit ihrer Zustimmung Verantwortung in der Opposition.
    إن الخضر يبرهنون من خلال تأييدهم عن مسؤولية كبيرة في صفوف المعارضة.
  • Die Terrorpläne seien der Beweis, «dass wir ein Land sind, das sich im Kriegszustand befindet», erklärte der US-Justizminister.
    فالخطط الإرهابية كما صرّح وزير العدل الأمريكي هي الدليل على ‘أننا دولة في حالة حرب’.
Sinonimi
  • belegen, nachweisen
    خرّج ، فسّر
Sinonimi
  • bringen, zeigen, erkennen, beweisen, bestätigen, belegen, nachweisen, begründen, vertreiben, dokumentieren
Esempi
  • Schröder redet, als wollte er beweisen, was die Union von ihrem Kanzlerkandidaten ständig behauptet: Dass er kompetent ist., Um ihren Kollegen zu beweisen, dass auch sie ab und zu "pro bono" arbeitet, nimmt sie sich des ihr unliebsamen Falles an., Die israelische Regierung will Dokumente in Händen halten, die eine Verwicklung des palästinensischen Präsidenten Jassir Arafat in Terroranschläge beweisen sollen., Aber ich bin sicher, unsere Spieler werden erneut in einer extremen Situation extremen Willen beweisen.", "Die gesamte Situation ist eine große Herausforderung für die Mannschaft, die erneut Nerven beweisen muss", sagt Manager Michael Meier., In einem Bericht teilte die FERC seinerzeit mit, dieser Verdacht habe sich nicht beweisen lassen. border="0"> Berlin - Nach dem Amoklauf in Erfurt wurden sich die Parteien schnell einig: Das gerade erst novellierte Waffengesetz muss verschärft werden., Weil man mit Tortengrafiken und Erhebungen so ziemlich alles beweisen kann, was man will., Er sammelt Zeitungsausschnitte, um nicht zu vergessen, was alle anderen krampfhaft vergessen wollen, und um beweisen zu können, dass alles, was er erlebt hat, tatsächlich passiert ist., Nun hat das "Wall Street Journal" Auszüge aus Arbeitsverträgen veröffentlicht, die beweisen, dass die Bezahlung von Analysten direkt an deren Beiträge zum Investmentbanking gekoppelt war., Im Eiltempo soll die neue Mannschaft jetzt die dringlichsten Probleme anpacken und dem Volk beweisen, dass sie dessen Sorgen und Nöte ernst nimmt.
leftNeighbours
  • Unschuld beweisen, Gegenteil beweisen, nichts mehr beweisen, Handlungsfähigkeit beweisen, Fingerspitzengefühl beweisen, Können beweisen, Führungsstärke beweisen, TV-Bilder beweisen, aller Welt beweisen, aufs Neue beweisen
rightNeighbours
  • beweisen daß, beweisen dass, beweisen Stamperl-Sets, beweisen indem, beweisen kanst, beweisen wollen, beweisen können, beweisen ließe, beweisen unwiderlegbar, beweisen wie toll
wordforms
  • beweisen, bewiesen, beweist, bewies, beweise, bewiese, beweis, beweisend, bewiest, beweiset, beweisest, bewieset, bewiesest