esempi
  • Es ist kaum zu glauben, dass er alle seine Prüfungen bestanden hat.
    من الصعب التصديق أنه نجح في جميع امتحاناته.
  • Es ist kaum zu glauben, dass sie noch nie im Ausland war.
    من الصعب التصديق أنها لم تكن في الخارج من قبل.
  • Ich finde es kaum zu glauben, dass er das gesagt hat.
    أجد صعب التصديق أنه قال ذلك.
  • Es ist kaum zu glauben, dass sie den Wettkampf gewonnen hat.
    من الصعب التصديق أنها فازت في المسابقة.
  • Es scheint kaum zu glauben, dass diese Geschichte wahr ist.
    يبدو صعب التصديق أن هذه القصة حقيقية.
  • "Kaum zu glauben, aber der humanitäre Horror in Darfur wird tatsächlich noch größer", staunt Bill Clintons ehemaliger Afrika-Berater, John Prendergast. Darfur bewege sich näher am Abgrund als er es je zuvor erlebt habe, schreibt der Hilfskoordinator der UN, Jan Egeland, Ende November nach seinem vierten Besuchs in Darfur.
    وتحوّلت هذه الهتافات إلى دوي حرب. يقول جون بريندرجاست مستشار بيل كلينتون السابق للشؤون الأفريقية متعجِّبًا: "لا نكاد نصدّق، لكن الأوضاع الإنسانية المروّعة في دارفور تزداد سوءً أكثر من ذي قبل". وصف منسّق برنامج الإغاثة التابع للأمم المتحدة جان إغلاند الأوضاع في دارفور في نهاية شهر تشرين الثاني/نوفمبر بعد زيارتة الرابعة للمنطقة بأنّها تشرف على هاوية لم تعش مثلها من قبل:
  • Kaum zu glauben: Ausgerechnet Sanéi, der in den achtziger Jahren als glühender Mitstreiter Khomeinys und radikaler Islamist hervorgetreten war, hat damit die klassische Position der schiitischen Orthodoxie formuliert - dass die Geistlichkeit sich fernhalten müsse von der Macht, um sich nicht zu beschmutzen.
    من مدعاة الدهشة أن صانعي الذي كان في الثمانينيات من أتباع خميني المخلصين وعرف عنه تبنيه لخط إسلامي متشدد قد صاغ بنفسه الموقع الكلاسيكي للأرثوذكسية الشيعية التي تطالب رجال الدين بالابتعاد عن ممارسة الحكم تفاديا لتعريض أنفسهم للفساد.
  • Es ist somit kaum zu glauben, dass die politischen Nachfolger derjenigen, die − im Vertrauen auf falsche Beweise, dass Saddam Hussein über Massenvernichtungswaffen verfügt − die Invasionin den Irak in Gang gesetzt haben, dermaßen darauf erpicht seinsollten, in einen weiteren blutigen Mahlstrom zu geraten.
    ان من المستهجن ان الخلفاء السياسيين للذين قاموا وبكل ثقةبغزو العراق على اساس ادلة غير صحيحة بإن صدام حسين كان يمتلك اسلحةالدمار الشامل، يبدون حماسة شديدة للانجرار مرة اخرى لاضطرابات دمويةهائلة .
  • Das ist kaum zu glauben...
    من المصعب أن تصدق
  • Kaum zu glauben, was die da unten alles ausbuddeln.
    لن تصدق ماذا يجدون هناك فى الأرض ....إنهم يتعثرون بها
  • Kaum zu glauben, ich bin schon wieder pleite.
    لماذا أنت مفلس دائماً يا بوتش ؟
  • Kaum zu glauben, dass er eine Waffe trug. Aber er tat es.
    نعم ، وكذلك يصعب التصديق بأنه يحمل بندقية ، ولكنه فعل
  • Kaum zu glauben, dass es das immer noch gibt.
    أنه صعب التّصديق .أنها مازالت مستمرة حتى الأن
  • Kaum zu glauben, dass es das immer noch gibt.
    من الصعب أن أصدق أنها ما زالت متبعة الآن
  • Kaum zu glauben. Von den 30 Musikern ist nicht einer ltaliener!
    لا أصدق أنة من بين 30 عازفاً محترفاً هنا لا يوجد ايطالى واحد