-
Uneheliche Kinder haben dieselben Rechte wie eheliche Kinder.
أطفال غير شرعيين لديهم نفس حقوق الأطفال الشرعيين.
-
Sie hat zwei uneheliche Kinder aus ihrer früheren Beziehung.
لديها طفلين غير شرعيين من علاقتها السابقة.
-
Es besteht ein Stigma gegen uneheliche Kinder in einigen Gesellschaften.
يوجد وصمة عار ضد الأطفال غير الشرعيين في بعض المجتمعات.
-
Die Geburt von unehelichen Kindern ist in den letzten Jahren gestiegen.
ازدادت ولادة الأطفال غير الشرعيين في السنوات الأخيرة.
-
Uneheliche Kinder haben oft Schwierigkeiten, ihren biologischen Vater zu finden.
غالبًا ما يواجه الأطفال غير الشرعيين صعوبات في العثور على أبيهم البيولوجي.
-
Familien haben heute immer weniger Kinder, und immer mehr Kinder werden unehelich geboren.
ان العائلات تنجب اطفالا اقل كما ان اعدادا متزايدة منالاطفال يتم انجابهم بدون زواج.
-
lch bedauere dieses ... arme uneheliche Kind von ihr.
... قلبي يشفق على إبنتها الغير شرعية
-
lch bedauere dieses ... arme uneheliche Kind von ihr.
قلبى مع هذه المسكينة ابنتها الغير شرعية
-
Ich muss dieses Videospiel durchspielen, noch bevor Kim und JD ihr uneheliches Kind zur Welt bringen.
قبل أن تلد (كيم) ابن (جي دي) الوغد
-
Willst du mir sagen... dass Conner das uneheliche genetische Kind... von Clark Kent und Lex Luthor ist?
هل تعني أنّ (كونر) هو ثمر الحبّ الجينيّ بين (كلارك كنت) و(ليكس لوثر)؟
-
Das taten sie. Ich bin ein uneheliches kind.
لقد فعلو ولكن لقد ولدت فيما بعد
-
Diese Tatsache machte Chris und mich plötzlich zu unehelichen Kindern.
هذه الحقيقة تظهرنى انا وكريس اولاد الخطيئه
-
Ich hatte seit der 8. Klasse keinen mehr. Du siehst aus wie das uneheliche Kind von Dom Deluise und Burt Reynolds.
هل ستخبرني؟ - كلا ، لا يمكنني هذا -
-
- Drei unehelichen, aber reizenden Kindern? - Nein.
مع اطفال غير شرعيين؟ - كلا -
-
Eine Alleinerziehende. die Sozialhilfe bezieht und 2 uneheliche Kinder hat. - Ein haltloses Sexualleben...
هذه المرأة عازبة و لها علاقات و لديها ولدان من دون عقد قران