-
Diese Decke ist sehr kuschelig.
هذه البطانية دافئة جداً.
-
Ich liebe den kuscheligen Pullover, den du mir geschenkt hast.
أنا أحب البلوزة الدافئة التي أعطيتني إياها.
-
Nach einem langen Tag gibt es nichts Besseres als in ein kuscheliges Bett zu springen.
بعد يوم طويل، ليس هناك شيء أفضل من القفز إلى سرير دافئ.
-
Der kleine Hund suchte ein kuscheliges Plätzchen zum Schlafen.
كان الكلب الصغير يبحث عن مكان دافئ للنوم.
-
Es ist so kuschelig und warm hier drinnen, ich will nicht raus in die Kälte gehen.
هو دافئ ومريح هنا داخل، وأنا لا أريد الخروج إلى البرد.
-
Der IWF ist keine Institution, die kuschelige Gefühleaufkommen lässt.
إن صندوق النقد الدولي ليس بالمؤسسة التي قد تبث فيالمتعاملين معها مشاعر الدفء والود.
-
Die DPJ hat versprochen, drastisch gegen die kuscheligen Beziehungen zwischen Japans Bürokraten, Politiker und Großunternehmen vorzugehen.
ولقد تعهد الحزب الديمقراطي الياباني بإعادة تنظيم العلاقاتالحميمة بين البيروقراطيين اليابانيين والساسة وكبار رجال الأعمال.
-
Ein kuscheliger Mixer.
خلاّط دافئ
-
Ist doch recht kuschelig, finden Sie nicht?
هو بالاحري لطيف الا تعتقدي هذا؟
-
-Aber da ist ein... ziemlich großer, kuscheliger Wäscheschrank am Ende des Flurs.
منتصف الليل؟حسنا. نعم! حســـنا
-
Großer, kuscheliger Wäscheschrank ist gut.
سأمارس الجنس مع كيّندّز
-
Ich wickele mich in eine mit Entenfedern! Wer ist kuscheliger?
اريد ان اعرفك
-
Nein, nein, nein. Aber wer ist kuscheliger?!
كمعرفة روحك
-
Also, wo es jetzt so schön kuschelig ist. Worüber sollen wir reden?
,إذن, الآن ونحن بهذا الدفء ماذا سنتحدث عنه؟
-
Es ist eine hübsche, kleine, kuschelige Katze.
إنها قطة لطيفة صغيرة محبوبة