New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Ich habe eine Verhandlung am Familiengericht nächste Woche.
لدي جلسة محاكمة في محكمة الأسرة الأسبوع المقبل.
-
Die Entscheidung des Familiengerichts war zu meinen Gunsten.
كانت قرار محكمة الأسرة لصالحي.
-
Bei Scheidungen ist das Familiengericht zuständig.
في حالة الطلاق، محكمة الأسرة هي المسؤولة.
-
Der Anwalt hat meine Dokumente an das Familiengericht geschickt.
أرسل المحامي أوراقي إلى محكمة الأسرة.
-
Das Familiengericht verfügt über die Hoheit in Fällen, die Familienrecht betreffen.
تمتلك محكمة الأسرة السلطة في القضايا المتعلقة بقانون الأسرة.
-
Dieses Parlament erließ 2004 ein neues Familiengesetz, das Folgendes vorschreibt: vollkommene Gleichheit zwischen Männern und Frauen als „ Haushaltsvorstand“, volle Gewalt für staatliche Gerichte in Scheidungsfragen, die Schaffung spezieller Familiengerichte und die Möglichkeit, der Mutter im Falle einer Scheidung das Sorgerecht zuzusprechen.
ولقد استن هذا البرلمان قانوناً جديداً للأسرة في عام 2004،ويقضي هذا القانون بالمساواة الكاملة بين الرجال والنساء باعتبارالرجل والمرأة "رأسين للأسرة"، كما منح محاكم الدولة السلطة الكاملةللفصل في الأمور المتعلقة بالطلاق، وإنشاء محاكم خاصة للأسرة،وإمكانية حصول المرأة على الوصاية على الأطفال إذا ما وقعالطلاق.
-
Dann obliegt der Fall dem Familiengericht.
اذا فالامر يخص محكمه الشئون العائلية
-
Familiengericht des fünften Distrikts von Los Angeles County.
إنتباه , إنتباه محكمة العائلية المنطقة الخمسه لمحافظة لوس أنجليز الآن في حالة إنعقاد
-
Ich musste dem Familiengericht in meinem Wohnzimmer entkommen.
اضطررت أن اهرب من محكمة الأسرة في غرفة الجلوس