-
Er hat viele Jahre als Unternehmensberater gearbeitet
لقد عمل لسنوات عديدة كمستشار للشركات
-
Unser Unternehmensberater hat uns sehr dabei geholfen, unsere Geschäftsprozesse zu verbessern
ساعدنا مستشار الشركات كثيرًا في تحسين عملياتنا التجارية
-
Der Unternehmensberater hat eine umfassende Analyse unserer Finanzen durchgeführt
أجرى مستشار الشركات تحليلًا شاملاً للمالية لدينا
-
Sie beginnt nächste Woche ihren neuen Job als Unternehmensberaterin
تبدأ الأسبوع المقبل في وظيفتها الجديدة كمستشارة للشركات
-
Ein guter Unternehmensberater kann einen großen Unterschied für dein Geschäft machen
يمكن أن يحدث مستشار الشركات الجيد فرقًا كبيرًا لعملك
-
Unter den deutschen Teilnehmern waren vor allem Vertreter aus der Bauwirtschaft, aber auch Anbieter von medizinischem Gerät, Wasseraufbereitungs- und Solarenergietechnik; darüber hinaus kamen freie Unternehmensberater und Juristen.
شارك من بين المشاركين الأَلمان بالدرجة الأولى ممثلون عن شركات البناء، وكذلك عارضون لأَجهزة طبية وتكنولوجيا معالجة المياه والطاقة الشمسية؛ وبالإضافة إلى ذلك حضر المؤتمر مديرو شركات مستقلون ورجال قانون.
-
"Ich habe sieben Jahre in der Türkei und in Ägypten gearbeitet und will Bürokommunikationsgeräte in den Irak exportieren", erklärte ein Unternehmensberater und Kaufmann aus Süddeutschland.
شرح مدير شركة وتاجر من جنوب أَلمانيا سبب حضوره قائلاً: „لقد عملت سبع سنين في تركيا ومصر وأَريد أَنْ أُصدّر أَجهزة اتصالات مكتبية إلى العراق“.
-
Es sei zwar verständlich, dass viele mittelständische Betriebe ihr Personal nicht in Gefahr bringen wollten. Aber man müsse ja auch nicht gleich eigene Leute in den Irak entsenden: "Wir haben deutschsprachiges Personal da unten: Rechtsanwälte, Unternehmensberater. "
وغيلان خلوصي لا يستغرب أَنَّ الكثيرين من أَصحاب الأَعمال لا يريدون تعريض أَنفسهم للخطر؛ بيد أَنَّه يشير أَيضًا إلى عدم ضرور إرسال مواطنين أَلمان إلى العراق: „نحن لدينا في العراق طواقم تتكلّم الأَلمانية، محامون ومديرو شركات“.
-
Er ist Unternehmensberater im Personalbereich, der kreuzund quer durch das Land fliegt und zögerlichen Managern die Entlassung von Mitarbeitern abnimmt; sie ist sein weibliches Road Warrior- Gegenstück.
يمثل جورج كلوني شخصية مسؤول تنفيذي عن الموارد البشريةمستعان به من الخارج، وهو يسافر إلى مختلف أنحاء البلاد لفصل الموظفينبالنيابة عن المديرين الخجولين؛ وتلعب فيرا فارميجا دور نظيرتهالأنثوية المناضلة.
-
Der Unternehmensberater Marcus Buckingham stellte anhandder Daten die These auf, Frauen seien im Lauf der vergangenen 40 Jahre weniger zufrieden geworden.
فزعم ماركوس باكانجهام ، وهو مستشار في مجال الأعمالالتجارية، أن البيانات تؤكد أن النساء أصبحن أقل سعادة على مدىالسنوات الأربعين الماضية.
-
Ich bin Berater. Unternehmensberater.
مستشار
-
Denken Sie, dass irgendjemand für den Zimmerservice zum Unternehmensberater geht?
"أنظر، أتظن أن احدا يقصد "مرسر من أجل الخدمة المنزليّة؟
-
Du bist ein strategischer Unternehmensberater.
وأنت مستشار الإدارة الاستراتيجيّة