esempi
  • Er befindet sich in einem schwierigen Alter, was die Erziehung noch herausfordernder macht.
    هو في مرحلة عمرية حرجة تجعل التربية أكثر تحديًا.
  • Viele Jugendliche durchlaufen ein schwieriges Alter mit vielen Konflikten und Herausforderungen.
    العديد من المراهقين يمرون بمرحلة عمرية حرجة مليئة بالصراعات والتحديات.
  • Das schwierige Alter kann oft zu Missverständnissen zwischen Eltern und Kindern führen.
    يمكن أن تؤدي المرحلة العمرية الحرجة في كثير من الأحيان إلى سوء الفهم بين الأهل والأطفال.
  • Die Übergangszeit zwischen Kindheit und Erwachsenenalter wird oft als schwieriges Alter bezeichnet.
    تُشار إلى الفترة الانتقالية بين الطفولة والبلوغ بأنها مرحلة عمرية حرجة.
  • Sie lässt ihr Kind während seines schwierigen Alters viel Freiheit, um seine eigene Identität zu finden.
    تترك لطفلها الكثير من الحرية خلال مرحلته العمرية الحرجة للعثور على هويته الخاصة.
  • Es ist schwierig... in deinem Alter Arbeit in der Privat-Wirtschaft zu finden.
    , ربما يكون من الصعب - , على شخص ما فى سنك . أن يتكيف مع الحياة فى مكان خاص
  • Und wie geht's dir? Ich bin in einem schwierigen Alter. Na komm', wie ich!
    ماذا بك؟- لست في مزاج جيد-
  • Was ist mit dir? Ich bin in einem schwierigen Alter! Was soll ich erst sagen?
    ماذا بك؟- لست في مزاج جيد-
  • Er ist in einem schwierigen Alter.
    هو في سن صعبة
  • Sie sind immer in einem schwierigen Alter.
    هم دائماً بسن صعبة
  • Es ist ein schwieriger, alter Kasten, aber ich wusste nicht, dass es so schlimm ist.
    انه مولد قديم ,و لكني لم أكن أدري انه بهذا السوء..حول
  • Ich denke das kommt daher, weil sie in einem schwierigen Alter war.
    أعتقد أن معظم هذا يأتي بسبب العمر
  • Sie sind in einem schwierigen Alter. Sie haben keine Kinder mehr, über die sich Sorgen machen müssen.
    إنه في فترة عمرية صعبة