esempi
  • Sport ist ein wichtiger Teil meines Lebensstils.
    الرياضة هي جزء مهم من أسلوب حياتي.
  • Ein gesunder Lebensstil kann das Risiko von Krankheiten reduzieren.
    يمكن أن يقلل أسلوب الحياة الصحي من خطر الإصابة بالأمراض.
  • Ihr Lebensstil beeinflusst Ihre psychische Gesundheit.
    أسلوب حياتك يؤثر على صحتك النفسية.
  • Der moderne Lebensstil ist oft sehr stressig.
    أسلوب الحياة الحديث غالباً ما يكون مرهقاً جداً.
  • Ich versuche, einen nachhaltigen Lebensstil zu führen.
    أحاول أن أعيش بأسلوب حياة مستدام.
  • Diese Suche bedient der Neofundamentalismus, der viele Gesichter zeigt. Dazu gehören auch Fragen des Lifestyle: Der Islam als Wellness-Programm.
    هذا وتقوم الأصولية الجديدة ذات الوجوه المتعددة بتوظيف هذا التوجه لصالحها. فيشمل ذلك المسائل المتعلقة بنمط الحياة الحديثة: الإسلام كبرنامج للاستجمام والنقاهة.
  • Tatsächlich hat es den Anschein, als ob die Politik nunüberall vom " Krieg der Lifestyles" beherrscht wird, der die Folgeder gegenwärtigen Betonung individueller Freiheit und Unabhängigkeit ist.
    في الواقع، يبدو أن الميول السياسية في كل مكان الآن تخضعلهيمنة ما يمكن أن نسميه بـ"حرب أساليب الحياة" والتي نشأت نتيجة لمايحدث اليوم من تأكيد على استقلالية الفرد وحكمه لذاته.
  • Ein Großteil dieses Kampfes um andere Lifestyles unterliegtzweifellos Missverständnissen, was vielleicht daran liegt, dass die Auseinandersetzungen um diese Themen in einer allzu starkvereinfachten Weise erfolgen: Globalisierungsgegner versusmultinationale Konzerne, Umweltschützer versus Großunternehmen als Umweltverschmutzer, Kleinbauern versus " Agro- Business" usw. Dochabseits von solchen Schlagwörtern existiert eine grundlegende Trennlinie zwischen denen, die das kulturelle Potenzial aufweisen,diese Veränderungen begrüßen zu können, und jenen, die ihnen Widerstand leisten, indem sie an überkommenen Vorstellungenfesthalten, wie das eigene Leben und das der Gesellschaftorganisiert sein sollte.
    مما لا شك فيه أن القدر الأعظم من المعركة الجديدة الدائرةحول "أساليب الحياة" يتعرض لسوء الفهم، وربما كان السبب في هذا أنالمناقشات حول تلك المعركة تدار بأسلوب مُبالَغ في تبسيطه: الحركاتالمناهضة للعولمة ضد المؤيدين للمؤسسات متعددة الجنسيات، والمدافعونعن البيئة ضد الشركات التي تعمل على تلويثها، والمزارعون الصغار ضدالمشاريع الزراعية التجارية العملاقة، وهلم جرا. ولكن وراء الشعاراتصدع كامن بين هؤلاء الذين يمتلكون القدرة الثقافية التي تسمح لهمباعتناق التغيير، وأولئك الذين يقاومون التغيير بالتمسك بأفكارتقليدية حول الكيفية التي ينبغي أن يتم بها تنظيم حياة الفرد، أو حياةالمجتمع على سبيل التوسع.
  • Der neue Kampf der Lifestyles brachte auch neue Feindeoffener Gesellschaften hervor, wie etwa die Taliban und die Al- Qaida.
    لقد أدت المعركة الجديدة حول أساليب الحياة إلى بروز أعداءجدد للمجتمعات المفتوحة، مثل حركة طالبان وتنظيم القاعدة.
  • Bei der Herausforderung solcher Gruppen wie die Al- Qaidamüssen sie verstehen, dass sie sich in einem Krieg der Ideenbefinden; der einzige Weg, diesen Krieg zu gewinnen, besteht darin,die Herzen - und die Lifestyles - der Gesellschaften zugewinnen.
    ويتعين عليهم أن يدركوا أنهم بتصديهم لجماعات مثل تنظيمالقاعدة يشتبكون في حرب أفكار لا يتأتى فيها النصر إلا بكسب قلوب تلكالمجتمعات واستمالة أساليبهم الحياتية.
  • Pharmafirmen geben viel mehr für Werbung und Marketing alsfür Forschung aus, viel mehr für die Forschung im Bereich der Lifestyle- Medikamente ( Mittel gegen Impotenz und Haarausfall) alsfür lebensrettende Arzneimittel und sie investieren fast nichts die Erforschung von Krankheiten, von denen hunderte Millionen armer Menschen betroffen sind, wie beispielsweise Malaria.
    تنفق شركات إنتاج العقاقير على الإعلان والتسويق مبالغ أضخمكثيراً مما تنفقه على الأبحاث، كما تنفق على الأبحاث الخاصة بالعقاقيرالتكميلية والتجميلية (لحالات مثل العجز الجنسي أو تساقط الشعر) مبالغأضخم كثيراً مما تنفقه على الأبحاث الخاصة بالعقاقير المنقذة للحياة،ولا تنفق أي قدر من المال تقريباً على الأبحاث الخاصة بالأمراض التيتبتلى مئات الملايين من الفقراء، مثل الملاريا.
  • Lifestyle Immobilien.
    وكالة تأجير إسلوب الحياة
  • Nebenprodukte einer Lifestyle-Manie.
    مستهلكون
  • Nun, du hast viele flexible Lifestyle-Lösungen verloren.
    لعلها مأساة مروعه
  • Ich rette den Planeten. Kann ich mit deinen Brüsten spielen? Hey, mach den grünen Lifestyle nicht runter.
    وهل أعتقدت أن تخريب ليلتي سيسعدك؟