arabisch [arabischer ; am arabischsten ]
esempi
  • Ich lerne Arabisch.
    أنا أتعلم العربية.
  • Die arabische Kultur ist sehr reichhaltig.
    الثقافة العربية غنية جدا.
  • Ich lese ein arabisches Buch.
    أنا أقرأ كتابًا عربيًا.
  • Dieser Text ist auf Arabisch geschrieben.
    هذا النص مكتوب باللغة العربية.
  • Die arabische Küche ist sehr lecker.
    المطبخ العربي لذيذ جدا.
  • Er beugt sich vor, er betet arabisch: ,,Gepriesen sei mein Gott. Gott erhört jeden, der ihn lobt.
    فهو يركع ويبتهل بالعربية قائلاً: سبحان ربي العظيم. و (سمع الله لمن حمده).
  • Kuweit ist der demokratischste aller Staaten in der arabischen Welt.
    الكويت أكثر الدول العربية ديمقراطية
  • Die arabischen Investitionen sind auch von solchen Gefahren im Ausland betroffen, vor allem in den USA. Diese Investitionskapitale betragen mehr als 20 Billionen Dollar, und nur ein Verfall des Dollarwertes um etwa 10% reicht schon aus, um 2 Billionen Verluste zu verursachen.
    مثل هذا الخطر، يطاول أيضاً الاستثمارات العربية في الخارج، خصوصاً في الولايات المتحدة، وهي أموال تربو على 20 تريليون دولار، يكفي الانحسار في قيمة الدولار نحو 10 في المئة لتخسر تريليوني دولار.
  • Ausländische Direktinvestitionen in den arabischen Ländern erreichen Rekordniveau.
    تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى الدول العربية تسجل مستويات غير مسبوقة.
  • Laut einem Bericht, den das internationale Finanzzentrum Dubai (DIFC) im September veröffentlich hat, gilt das Einführen einer gemeinsamen Währungsunion innerhalb der Staaten, die zum Kooperationsrat der Arabischen Staaten des Golfes gehören, als einer der Hauptfaktoren, die dabei helfen sollen, die Herausforderungen der Globalisierung und die finanzielle Unruhe, die die ganze Welt heutzutage erlebt, zu bewältigen. Dies soll den betroffenen Golfstaaten auch die Voraussetzungen schaffen, um eine wichtigere Rolle und eine stärkere Stimme in unserem neuen Wirtschaftsklima zu erreichen.
    وفي سبتمبر الماضي، قال تقرير لمركز دبي المالي العالمي، ويعتبر التقرير أن قيام اتحاد نقدي في مجلس التعاون الخليجي، يمثل أحد العوامل الرئيسية المساعدة للدول الأعضاء في مواجهة التحديات التي تفرضها العولمة، والاضطرابات المالية العالمية الحالية، وفي إيجاد دور أقوى وصوت أكثر تأثيراً في البيئة الاقتصادية العالمية الجديدة.
  • Die USA werden niemals im Alleingang die arabisch-islamische Welt zu Demokratie und Achtung der Menschenrechte bekehren können.
    فالولايات المتحدة الأمريكية لن تستطيع، وحدها، أن ترسي دعائم الديموقراطية، ومبادئ احترام حقوق الإنسان في العالم العربي-الإسلامي.
  • Aber Israels Ambition, mit über 3500 neuen Siedlerwohnungen das arabische Ost-Jerusalem von der Westbank abzuschneiden, wird er eine Absage erteilen müssen.
    إلا أنه يتوجب عليه أن يرفض مشروع إسرائيل بناء 3500 بيت في المنطقة الشرقية من القدس من أجل فصلها عن الضفة الغربية.
  • Den Kanzler erreicht die neue Hiobsbotschaft vom Arbeitsmarkt heute auf seiner arabischen Tour.
    سيصل الخبر السيء الجديد عن سوق العمل إلى المستشار اليوم وهو يتابع جولته الخليجية.
  • Die Palästinensergebiete bleiben besetzt, Israels Sicherheit wird aus einzelnen arabischen Nachbarstaaten nach wie vor torpediert, die USA üben weiterhin zu wenig Druck auf Israel aus.
    فالمناطق الفلسطينية تبقى محتلة وأمن إسرائيل يبقى مهددا من جانب بعض الدول العربية المجاورة والولايات المتحدة لا تزال تمارس ضغوطا ضعيفة على إسرائيل.
  • Arabische Sender zeigen das Video.
    عرضت قنوات عربية هذا الشريط.
Sinonimi
  • arabisch, orientalisch, morgenländisch
Esempi
  • Auch der Manager eines Unternehmens, das Agrareinsätze fliegt, berichtete über "arabisch aussehende" Besucher., Immer mehr amerikanische Piloten weigern sich, arabisch aussehende Flugpassagiere mitzunehmen., Piloten verwehren arabisch aussehenden Gästen Zutritt, Angehörige von Passagieren hatten berichtet, dass diese über Handys ankündigten, sie wollten arabisch aussehende Kidnapper überwältigen., Schon zuvor hatten Angehörige von Passagieren berichtet, dass diese über Handy angekündigt hätten, sie wollten die arabisch aussehenden Kidnapper überwältigen., Drei Menschen wurden nach ersten Polizeiberichten ermordet, weil sie arabisch aussahen., Wenn man sie in die Türkei schicken würde, konstatiert der SPD-Mann, würden sie dort zu einer arabisch sprechenden Minderheit erklären und absolut keine Perspektive haben., Im Gegensatz zum Tempelberg verkörpert kein Ort in der Stadt mehr als dieses inoffizielle "palästinensische Rathaus" den Anspruch aller säkularen Palästinenser auf ihren Anteil an Jerusalem, dessen Ostteil wesentlich arabisch geprägt ist., Die Mitglieder der Kirsche sprechen fließend arabisch, kleiden sich entsprechend, beherrschen arabische Sitten, Gebräuche und Traditionen., Die Kasachen, Kirgisen, Tadschiken, Turkmenen und Usbeken schrieben seit ihrer Islamisierung arabisch.
leftNeighbours
  • fließend arabisch, Saruch arabisch, spanisch arabisch, auf arabisch, englisch arabisch, türkisch arabisch, Männlich arabisch, sprichst arabisch, Kaaba arabisch, Har Homa arabisch
rightNeighbours
  • arabisch aussehende, arabisch aussehenden, arabisch sprechende, arabisch sprechenden, arabisch geprägten, arabisch sprechender, arabisch hindi, arabisch türkisch, arabisch besiedelten, arabisch anmutenden
wordforms
  • arabischen, arabische, arabischer, arabisch, arabisches, arabischem, arabischre, arabischste