esempi
  • Der Priester hat das Paar in der Kirche getraut.
    زَوَّجَ الكاهن الثنائي في الكنيسة.
  • Er will ihre Tochter nicht trauen, da sie nicht desselben Glaubens ist.
    لا يريد أن يزَوَّجَ ابنتها لأنها ليست من نفس الدين.
  • Sie bat den Imam, sie in der Moschee zu trauen.
    طلبت من الإمام أن يزَوَّجَها في المسجد.
  • Das Standesamt hat das Paar im Beisein ihrer Familien getraut.
    قام المكتب الحكومي للتسجيل بتزويج الثنائي في حضور عائلاتهم.
  • Er hat mich gesegnet und uns getraut, wir waren sehr glücklich.
    بَارَكَنِي وزَوَّجَنا، كنا سعيدين للغاية.
Sinonimi
  • زوج ، بعل ، حليل
Esempi
  • 4. Es ist wahr, daß in neuerer Zeit unsre liebliche Sontag, die Souveränin des Gesanges, etwas Ähnliches getan, indem sie sich, wie es scheint, den Grafen R... an ihre linke Hand hat antrauen lassen., Sie haben nämlich von Ihren Anbetern irgendeinen Preisdichter sich auf immer geistig antrauen lassen, für welchen man als Seelenbraut Vater und Mutter verlassen muß., Als aber der Deutsche fest blieb, wurde der Mutter seiner Braut dermaßen die Hölle heiß gemacht, daß sie die Verlobung aufhob und ihr Kind trotz alles Sträubens zwang, einem ungeliebten, halbverwandten Spießbürger sich antrauen zu lassen., "So laß sie dir antrauen!, Der Kranke fühlte sich am andern Tage so wohl, daß er den Kadi kommen ließ, um sich sein Weib wieder antrauen zu lassen., Ein Jahr nach ihrem Tode ließ sich der Lebemann auf dem Preußen-Thron die junge Gräfin Dönhoff zur linken Hand antrauen., Im Suff läßt er sich einer ältlichen und so bigotten wie häßlichen Marquise antrauen und kann sich folglich wieder auf die faule Haut legen.
wordforms
  • angetraut, antrauen, antraut, anzutrauen, antrauet, antrauest, antrautet, antrauten, antrautest, antraute, antraust, antraue, antraun, anzutraun, antrauend