-
Er hat eine Diagnose für Prostatakrebs erhalten.
تلقى تشخيصًا لسرطان البروستاتا.
-
Die Behandlung von Prostatakrebs hängt vom Stadium und der Aggressivität des Krebses ab.
تعتمد معالجة سرطان البروستاتا على مرحلة وعدوانية السرطان.
-
Frühe Entdeckung von Prostatakrebs kann die Erfolgschancen der Behandlung erhöhen.
يمكن أن يزيد الكشف المبكر عن سرطان البروستاتا من فرص نجاح العلاج.
-
Regelmäßige Vorsorgeuntersuchungen können helfen, Prostatakrebs frühzeitig aufzuspüren.
يمكن أن تساعد الفحوصات الوقائية الدورية في اكتشاف سرطان البروستاتا في وقت مبكر.
-
Die Lebenserwartung bei fortgeschrittenem Prostatakrebs kann durch moderne Behandlungen verbessert werden.
يمكن تحسين العمر المتوقع في حالة سرطان البروستاتا المتقدم من خلال العلاجات الحديثة.
-
Die USPSTF brachte kürzlich eine noch eindringlichere Warnung hinsichtlich eines prostataspezifischen Antigentests zum Nachweis von Prostatakrebs heraus, nachdem man zu dem Schlussgekommen war, dass die durch diesen Test angerichteten Schädengrößer waren als sein Nutzen.
ومؤخراً أصدر فريق مهام الخدمات الوقائية في الولايات المتحدةتحذيراً أكثر وضوحاً بشأن اختبار استحثاث الاستجابة المناعية النوعيةفي البروستاتا لاستكشاف سرطان البروستاتا، بعد أن توصل إلى أن الأضرارالناجمة عن هذا الاختبار تفوق الفوائد المترتبة عليه.
-
Ein Beispiel dafür ist Prostatakrebs.
ويُعَد سرطان البروستاتا مثالاً على ذلك.
-
Auch die Früherkennung von Prostatakrebs erfordert einen Bluttest – den prostataspezifischen Antigen- Test ( PSA).
ويتطلب فحص سرطان البروستاتا أيضاً اختبار دم ــ اختبارالمستضدات الخاصة بسرطان البروستاتا.
-
Erhöhte PSA- Werte können das Vorhandensein von Prostatakrebs anzeigen, selbst wenn keine körperlichen Abnormitätenvorliegen.
حيث يشير ارتفاع مستويات مستضدات سرطان البروستاتا إلى وجودسرطان البروستاتا، حتى ولو لم يتم استكشاف أي اختلالات بدنية، ولهذايتم أخذ عينة من النسيج.
-
Die Befürworter behaupten auch, die seit zwei Jahrzehntenabnehmende Zahl der Todesopfer durch Prostatakrebs sei das Ergebnisder immer weiteren Verbreitung von PSA- Tests.
ويزعم أنصار الفحص أيضاً أن التراجع الذي استمر لعقدين منالزمان في معدلات الوفاة الإجمالية بسبب سرطان البروستاتا كان نتيجةلانتشار اختبار مستضدات سرطان البروستاتا على نطاق متزايدالاتساع.
-
Natürlich sollten sich Männer, die einer Risikogruppeangehören, testen lassen – wie Afro- Amerikaner, Männer mit Vorfahren, die Prostatakrebs hatten, oder solche mit vergrößerter Prostata, die mit 5- Alpha- Reduktasehemmern behandelt werden (deren Unfähigkeit, PSA- Werte zu senken, zu einem erhöhten Prostatakrebsrisiko führen kann).
لا شك أن الرجال المعرضين لخطر الإصابة بسرطان البروستاتا ــعلى سبيل المثال، هؤلاء الذين لديهم تاريخ عائلي للإصابة بالمرض، أوالأميركيين من أصل أفريقي، أو الرجال الذين يعانون من تضخم البروستاتاوالذين يعالجون بمثبطات أنزيمات اختزال ألفا 5 (التي قد يعكس فشلها فيخفض مستوى مستضدات سرطان البروستاتا زيادة خطر الإصابة بسرطانالبروستاتا) ــ ربما كان لزاماً عليهم أن يفكروا في إجراء هذاالاختبار.
-
Da das Alter der Diagnostizierten durchschnittlich 71-73 Jahre beträgt, ist die Wahrscheinlichkeit für Männer hoch, dass sieaus anderen Gründen sterben, bevor sie dem Prostatakrebs zum Opferfallen.
ولأن متوسط العمر عند التشخيص يتراوح بين 71 إلى 73 عاما، فمنالمرجح أن يموت الرجال لأسباب أخرى قبل أن يقتلهم سرطانالبروستاتا.
-
Und es gibt keine glaubhaften Hinweise darauf, dassungefährlicher Prostatakrebs sich unbedingt in gefährlichen Krebsverwandelt, also ist eine frühe Behandlung nichtentscheidend.
ولا توجد أدلة معقولة تشير إلى أن سرطان البروستاتا من الدرجةالمتدنية الأقل خطورة قد يتطور على نحو ثابت إلى درجات أعلى منالسرطان أشد خطورة، ولهذا فإن العلاج المبكر ليس ضروريا.
-
Angesichts dessen, dass viele Patienten, die aufgrund eines PSA- Testergebnisses mit Prostatakrebs diagnostiziert wurden,niemals irgendwelche Symptome entwickeln, sind solche Folgen schwerzu rechtfertigen.
ولأن العديد من المرضى الذين يتم تشخيصهم بالإصابة بسرطانالبروستاتا نتيجة لاختبار مستضدات سرطان البروستاتا لن يعانوا من أيأعراض على الإطلاق، فإن مثل هذه العواقب يصعب تبريرها.
-
Die Ergebnisse dieses Ansatzes werden zwar immer nochausgewertet, aber die ersten Ergebnisse sind vielversprechend: Männer, die an aktiven Überwachungsprogrammen teilnehmen, sterben14-mal häufiger an anderen Ursachen als am diagnostizierten Prostatakrebs.
ورغم أن هذا النهج لا يزال قيد الدراسة، فإن النتائج حتى الآنتبدو واعدة: فالرجال الذين يشاركون في برامج المراقبة النشطة منالأرجح بنحو أربعة عشر مِثلاً أن يموتوا بأسباب لا علاقة لها بسرطانالبروستاتا.