notwendig [notwendiger ; am notwendigsten ]
esempi
  • Es ist notwendig, die Hausaufgaben zu machen.
    أنه ضروري لإتمام الواجبات المنزلية.
  • Es ist notwendig, genug Wasser zu trinken.
    من الضروري شرب كمية كافية من الماء.
  • Eine gesunde Ernährung ist notwendig für ein gutes Leben.
    التغذية الصحية ضرورية لحياة جيدة.
  • Es ist notwendig, in der Schule konzentriert zu bleiben.
    من الضروري البقاء مركزًا في المدرسة.
  • Es ist notwendig, die Straßenregeln zu respektieren.
    من الضروري احترام قواعد الطريق.
  • Vor drei Wochen rief der Emir wieder zur Wahl. Das war notwendig, weil er im März, nach einer monatelangen politischen Blockade, das Parlament aufgelöst hatte; ein lebhafter Wahlkampf brach an.
    قبل ثلاثة أسابيع دعى الأمير إلى إجراء انتخابات؛ لقد كان هذا أمراً ضرورياً، ذلك أن البرلمان قد تم حله بعد حصار سياسيٍ استمر شهراً. بعدها بدأت معركةٌ انتخابية حادة.
  • Zusammen mit der dafür notwendigen Erhöhung des allgemeinen Umsatzsteuersatzes wird so gewährleistet, dass solide Staatsfinanzen und investitionsfreundliche Rahmenbedingungen zeitlich abgestimmt ineinandergreifen und sich wechselseitig
    وبتضافر هذه الجهود مع الزيادة اللازمة في نسبة الضريبة على القيمة المضافة سوف يتمخض عن ذلك تفاعل وتآذرٌ متزامنان بين المالية العامة الثابتة والشروط الإطارية المشجعة على الاستثمار.
  • ‘Wir haben alles getan, was wir im Moment machen können; alle notwendigen Maßnahmen wurden auch ergriffen, wie z.B. Senkung des Zinssatzes der Rücklagenerfordernisse’, fügte Al-Meraj hinzu.
    وأضاف قائلاً:«لقد فعلنا ما يكفي في الوقت الحالي. وقمنا بكل ما نراه ضروريا مثل خفض أسعار الفائدة وخفض متطلبات الاحتياطي.»
  • und drittens mit dafür sorgen, dass Bundestag und Bundesrat wenigstens die notwendigsten Reformen zustande bringen, die der Bevölkerung wieder die Aussicht auf eine lebenswerte Zukunft eröffnen.
    وأن يسعى ثالثا لكي يقر البرلمان الاتحادي ومجلس اتحاد الولايات الإصلاحات الضرورية التي تفتح أمام المواطنين أفق حياة مستقبلية أفضل.
  • Der Islamischer Staat hat infolgedessen die Aufgabe, für alle Bürger gleiche und angemessene Möglichkeiten zu sichern, Arbeit zu beschaffen und die notwendigen Bedürfnisse bei der Weiterführung des Entwicklungsprozesses zu befriedigen.
    ولذا فإنه يجب على الحكومة الإسلامية أن تؤمن الإمكانات اللازمة بصورة متساوية ، وأن توفر ظروف العمل لجميع الأفراد ، وتسد الحاجات الضرورية لضمان استمرار حركة الإنسان التكاملية.
  • 52% betrachteten es als notwendig, die arabische Sprache in der Bildung anzuwenden. 25% der Dozenten sagten, dass sie die Arabisierung bereits durch eigene Beiträge unterstützten.
    ويرى 52% ضرورة استخدام اللغة العربية في التدريس. وأفاد 25% من المدرسين أن لديهم مساهمات في مجال التعريب والترجمة.
  • 5% der Dozenten und 13% der Studenten glauben, es sei notwendig, vorsichtig und nur unter Vorbehalt damit zu beginnen, Ingenieurwesen auf Arabisch zu unterrichten.
    ويرى 5% من الأساتذة و13% من الطلاب ضرورة التروي والتحفظ في البدء بتدريس الهندسة باللغة العربية.
  • Um mit der schnellen Entwicklung in den neuen Wissenschaften Schritt halten zu können, in denen das Englische überwiegt, sei es notwendig selbige zu beherrschen.
    وحتى يستطيعوا مواكبة التطور السريع لهذه العلوم الجديدة واغلبها مكتوب باللغة الإنجليزية.
  • Die zügige Umsetzung dieser Maßnahme ist ein wichtiger Schritt, um die dringend notwendige Versorgung der Not leidenden Menschen in Gaza mit Hilfsgütern zu ermöglichen.
    يعتبر التنفيذ السريع لتلك الإجراءات خطوة هامة لإتاحة إمداد الناس الذين يعانون في غزة بمواد الإغاثة الضرورية.
  • Deshalb sei es notwendig, dass sich Deutschland für die Lösung von Krisen engagiere.
    ولذلك فإنه من الضروري أن تسهم ألمانيا في حل الأزمات.
Sinonimi
  • unerlässlich, erforderlich, nötig | zwangsläufig, unvermeidlich
    لازم ، واجب ، مطلوب
Sinonimi
  • wichtig, nötig, notwendig, dringend, geboten, erforderlich, zwangsläufig, eilig, nachdrücklich, unvermeidlich
Esempi
  • Ist diese Luxusausstattung notwendig?, Dort aber hielt man das nicht für notwendig., Bei der derzeitigen Finanzlage Berlins sei es notwendig, dass die Feuerwehr mehr Gebühren bekomme., Weil die Zustimmung der Länderkammer bei allen Veränderungen von Arbeitslosen- und Sozialhilfe notwendig ist, hat die Opposition eine gewisse Verhandlungsmacht., Eine Entscheidung darüber, welche Maßnahmen zur Reform des Sozialstaates notwendig sind, wollen die Grünen erst am kommenden Montag treffen., Für eine Annahme der Resolution sind neun Stimmen notwendig., Deshalb sei ein Veto wohl nicht notwendig., Die Nachwahl war notwendig geworden, weil es in Siirt bei der Parlamentswahl am 3. November Unregelmäßigkeiten gegeben hatte., Das Necessaire geht aufs lateinische necessarius zurück, notwendig, erforderlich., Die Abstimmung dessen, was der Satellit liefert, mit den Werten, die von Messungen auf der Erde oder von Ballons aus bekannt sind, ist unbedingt notwendig, damit man sich auf die Informationen aus dem Orbit stets verlassen kann.
leftNeighbours
  • dringend notwendig, unbedingt notwendig, Dringend notwendig, absolut notwendig, medizinisch notwendig, bitter notwendig, unumgänglich notwendig, Verfassungsänderung notwendig, Unbedingt notwendig, Zwei-Drittel-Mehrheit notwendig
rightNeighbours
  • notwendig geworden, notwendig gewesen, notwendig erachtet, notwendig gewordenen, notwendig gewordene, notwendig erachten, notwendig erachteten, notwendig weil, notwendig erachtete, notwendig wären
wordforms
  • notwendig, notwendigen, notwendige, notwendiger, notwendiges, notwendigsten, notwendigem, notwendigste, notwendigere, notwendigster, notwendigeren, notwendigerer