New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Aucune traduction exact pour
"implacablement"
les exemples
-
Y has estado implacablemente encantadora desde entonces.
و منذئذٍ و أنتِ بغاية الروعة
-
Algo en lo que el ser humano es implacablemente bueno.
الشيء الوحيد الذي كان البشر جيدون بشكل مستمر فيه
-
Yo los detesto implacablemente... ...y son para mí verdaderos enemigos."
أنا أكره بهم كراهية الكمال. أنا أعول عليهم مثل أعدائي ".
-
Esta canción implacablemente alegre nunca deja de reproducirse.
هذه الأغنية لا يتوقف تشغيلها أبداً
-
Esta canción implacablemente alegre no deja de sonar nunca.
عزيزتي كيتي هذه الأغنية لا يتوقف تشغيلها أبداً
-
Lo que ambicionaba era un nuevo mundo implacablemente, irrevocablemente exento de judíos.
وما كان يريده هو عالم جديد يخلو من اليهود بشكل حاقد ولا رجعة فيه.
-
Ahora mismo están avanzando implacablemente hacia las aldeas al norte de los Dúnedain.
...حتّى الآن يتحرّكون باستمرار نحو (قرى أقصى شمال( دينادين...
-
Cazados implacablemente en el pasado, ahora solo existen unos 10 000.
تم إصطيادها باستمرار الآن تبقى حوالى 10,000 فقط
-
Porque eres implacablemente dura contigo misma. Deberías ser más tolerante contigo.
.لأنّكِ قاسية بلا كلل على نفسكِ .أتعرفين، يجب أن تُريحي نفسكِ
-
Grecia se ha mantenido implacablemente opuesta a admitirles en la Unión Europea.
اليونان تَعهّدتْ البَقاء intractably عارضَ إلى إعتِرافهم إلى الإتحاد الأوربي.