-
Manual de gestión de las raciones
دليل إدارة حصص الإعاشة
-
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
واستدعى هذا التنقيح إجراء تغييرات من قبيل إعادة صياغة دليل إدارة حصص الإعاشة من حيث الشكل.
-
(Manual Administrativo de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación)
(الدليل الإداري لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة)
-
De conformidad con el manual de gestión de las raciones, esas actas se han de presentar a la División de Apoyo Logístico del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
وينص دليل إدارة حصص الإعاشة على تقديم تلك المحاضر إلى شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
-
El manual de gestión de las raciones estipula que corresponde al oficial encargado de la gestión de las raciones efectuar un control de calidad para confirmar el cumplimiento de los requisitos pertinentes.
ينص دليل إدارة حصص الإعاشة على أن الموظف المكلف بإدارة حصص الإعاشة هو المسؤول عن مراقبة ضمان الجودة لإثبات الامتثال.
-
El Departamento modificó el manual provisional de gestión de las raciones para exigir que se presentaran informes mensuales sobre estadísticas de raciones.
قامت الإدارة بتعديل دليل إدارة حصص الإعاشة المؤقت تعديلا ينص على تقديم تقارير شهرية بشأن الإحصاءات الخاصة بحصص الإعاشة.
-
El manual de administración de bienes se encuentra en la última etapa de examen y aprobación y se prevé que estará terminado para el 30 de septiembre de 2005.
ودليل إدارة الممتلكات هو الآن في آخر مراحل الاستعراض والموافقة ومن المقرر الانتهاء منه بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2005.
-
La Administración aceptó la recomendación de la Junta de examinar detalladamente los procedimientos operativos uniformes de las misiones en relación con la gestión de las raciones a fin de garantizar su conformidad con el manual de gestión de las raciones.
ووافقت الإدارة على توصية المجلس بإجراء استعراض مسهب لإجراءات التشغيل الموحدة للبعثات المتعلقة بإدارة حصص الإعاشة لكفالة اتساقها مع دليل إدارة تلك الحصص.
-
En el párrafo 203 del informe de la Junta de Auditores, la Administración aceptó la recomendación de la Junta de examinar detalladamente los procedimientos operativos uniformes de las misiones para la gestión de las raciones, a fin de garantizar su conformidad con el Manual de Gestión de las Raciones.
في الفقرة 203 ، أوصى المجلس بإجراء استعراض مسهب لإجراءات التشغيل الموحدة للبعثات المتعلقة بإدارة حصص الإعاشة لكفالة اتساقها مع دليل إدارة تلك الحصص ووافقت الإدارة على ذلك.
-
Jamaica aplica el modelo interamericano de reglamentación del control de la circulación internacional de armas de fuego, sus partes y componentes y municiones como guía administrativa para controlar la circulación de armas, municiones y explosivos a través de los puertos de entrada al país.
وتطبق جامايكا اللائحة النموذجية للبلدان الأمريكية لمراقبة الحركة الدولية للأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها وذخائرها باعتبارها دليلها الإداري لرصد حركة الأسلحة والذخائر والمتفجرات عبر موانئ الدخول الجامايكية.