Artículo 2 Congelación de activos y recursos económicos
تجميد الأموال والمواردالاقتصادية
Recursos económicos para las mujeres.
المواردالاقتصادية المتاحة للمرأة
- La falta de apoyo y orientación.
- افتقاد المرأة إلى المواردالاقتصادية - نقص الرعاية.
Puede ser necesario para ello que el Estado aporte recursos económicos.
وقد تتطلب هذه التدابير موارداقتصادية توفرها الدولة.
Congelación de activos financieros y recursos económicos y prohibición de la puesta a disposición de fondos
3 - تجميد الأصول المالية والمواردالاقتصادية ومنع توفير التمويل
Escasez de recursos económicos y falta de información de los individuos
جيم - ندرة المواردالاقتصادية ونقص المعلومات المتاحة للأفراد
El artículo 2 de la ordenanza prevé el congelamiento de los bienes y recursos económicos (incluida la prohibición de poner bienes o recursos económicos a disposición de las personas o entidades a que se refiere la resolución), de conformidad con el párrafo 11 de la resolución 1572 (2004).
تنص المادة 2 من المرسوم على تجميد الأرصدة والمواردالاقتصادية (بما في ذلك تاحة أرصدة أو موارداقتصادية للأشخاص والهيئات المستهدفة) عملا بالفقرة 11 من القرار 1572 (2004).
“Nos comprometemos a acelerar el desarrollo económico, social y humano de África y de los países menos adelantados.”
”نلتزم بإسراع خطى تنمية المواردالاقتصادية والاجتماعية والبشرية في أفريقيا وفي أقل البلدان نموا“.
En consecuencia, no se han desbloqueado fondos ni otros activos financieros o recursos económicos. En la actualidad el reglamento No.
ونتيجة لذلك، لم يجر الإفراج عن أموال أو غيرها من الأصول المالية أو المواردالاقتصادية.
f. Garantizar el acceso de las mujeres a los recursos económicos y su disfrute del derecho a la herencia;
(و) ضمان حصول النساء على المواردالاقتصادية وضمان حقهم في الإرث؛