Aucune traduction exact pour "الصناعة الصيدلانية"

Traduire espagnol arabe الصناعة الصيدلانية

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • iii) Las industrias farmacéutica, de biotecnología y otras industrias pertinentes;
    `3` الصناعات الصيدلانية، وصناعة التكنولوجيا الحيوية وغيرها من الصناعات ذات الصلة؛
  • El ritmo al cual se descubren nuevas especies y productos que pueden ser utilizados en farmacología es más elevado en el caso de los organismos marinos y microbianos que en el de los terrestres34.
    وقد عين قطاع الصناعات الصيدلانية عددا من الاستخدامات لهذه الأنواع والمنتجات الجديدة.
  • Recordando su resolución 45/6, en la que alentó a los Estados a que lograran la participación de la industria farmacéutica en la ampliación de los conocimientos sobre las posibilidades de uso indebido y dependencia de las sustancias sicoactivas,
    وإذ تستذكر قرارها 45/6، الذي شجّعت فيه الدول على إشراك الصناعة الصيدلانية في زيادة المعارف عن احتمالات تعاطي المواد ذات التأثير النفساني والارتهان لها،
  • Recordando su resolución 45/6, en la que alentó a los Estados a que lograran la participación de la industria farmacéutica en la ampliación de los conocimientos sobre las posibilidades de uso indebido y dependencia de las sustancias psicoactivas,
    وإذ تشير إلى قرارها 45/6 الذي شجّعت فيه الدول على إشراك الصناعة الصيدلانية في توسيع المعارف عن إحتمالات تعاطي المواد ذات التأثير النفساني والارتهان بها،
  • El Centro ha establecido también grupos de investigación especializados en el desarrollo de tecnologías simples e innovadoras para la producción y el control de calidad de importantes medicamentos recombinantes esenciales para salvar vidas, a fin de aumentar la capacidad técnica de la industria farmacéutica de los países en desarrollo.
    وعلاوة على ذلك، قام المركز بإنشاء مجموعات بحثية متخصصة تعنى بتطوير ومراقبة نوعية تكنولوجيات مبسطة ومبتكرة من أجل إنتاج أدوية مأشوبة هامة لإنقاذ حياة المرضى، بهدف تحسين القدرات التقنية للصناعات الصيدلانية في البلدان النامية.
  • Esas actividades comprenden proyectos de investigación conjunta sobre determinados medicamentos y biomedicamentos genéricos, así como la creación de un programa de “jóvenes profesionales”, concebido para ofrecer formación teórica y práctica sobre la industria biofarmacéutica a profesionales de los países en desarrollo.
    وتشمل هذه الأنشطة مشاريع بحثية مشتركة لأدوية بديلة وبيولوجية منتقاة، بالإضافة إلى وضع برنامج ''المهنيين الشباب`` الذي يهدف إلى تقديم تدريب مفاهيمي وعملي في مجال الصناعة الصيدلانية البيولوجية للممارسين من البلدان النامية.
  • El Centro de Comercio Internacional continúa promoviendo el comercio Sur-Sur con reuniones entre compradores y vendedores y con el programa LatinPharma, cuyo objetivo es aprovechar la capacidad de América Latina para producir medicamentos con que cubrir la demanda regional.
    وواصل مركز التجارة الدولية تعزيز التجارة بين بلدان الجنوب عن طريق اجتماعات بين المشترين والبائعين وبرنامج الصناعات الصيدلانية لأمريكا اللاتينية، الذي يسعى لاستغلال القدرات الإنتاجية الصيدلانية لأمريكا اللاتينية في تلبية الطلبات الإقليمية.
  • Un porcentaje mayor de gobiernos (48%) ha mejorado la cooperación con la industria química para prevenir la desviación de precursores de estimulantes de tipo anfetamínico, y con la industria farmacéutica (42%) para prevenir la desviación de medicamentos lícitos que contienen estimulantes de tipo anfetamínico.
    وعزّزت نسبة أكبر من الحكومات (48 في المائة) التعاون مع الصناعة الكيميائية لمنع تسريب سلائف المنشطات الأمفيتامينية، ومع الصناعة الصيدلانية (42 في المائة) لمنع تسريب المستحضرات الصيدلية المشروعة التي تحتوي على منشطات أمفيتامينية.
  • Casi la mitad de los gobiernos informantes (48%) había intensificado la cooperación con la industria química para prevenir la desviación de precursores de estimulantes de tipo anfetamínico, así como con la industria farmacéutica (42%) para prevenir la desviación de medicamentos lícitos que contienen estimulantes de ese tipo.
    وعزّز ما يقارب نصف الحكومات المبلّغة (48 في المائة) التعاون مع قطاع الصناعة الكيميائية لمنع تسريب سلائف المنشطات الأمفيتامينية ومع قطاع الصناعة الصيدلانية (42 في المائة) لمنع تسريب المستحضرات الكيميائية المشروعة التي تحتوي على منشطات أمفيتامينية.
  • Entre los productos están las fibras naturales, las plantas medicinales, las frutas tropicales y los ingredientes naturales utilizados en las industrias farmacéutica y de cosméticos.
    وتشتمل هذه المنتجات على الألياف الطبيعية، والأعشاب الطبية، والفواكه المدارية والمكونات الطبيعية المستخدمة في صناعة المنتجات الصيدلانية ومستحضرات التجميل.