Aucune traduction exact pour "إنتاج غذائي"

Traduire espagnol arabe إنتاج غذائي

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • e) Producción alimentaria
    (ه‍) الإنتاج الغذائي
  • Medidas de reforma agraria en apoyo a la producción de alimentos
    تدابير الإصلاح الزراعي لدعم الإنتاج الغذائي
  • La producción de alimentos no es suficiente ni está diversificada.
    والإنتاج الغذائي غير كاف وقليل التنوع.
  • La mayoría de los proyectos tenían por objeto mejorar el acceso al agua y la producción de alimentos, así como la conservación de las acacias.
    وكان الهدف من معظم المشاريع هو زيادة إمكانية الوصول إلى المياه والإنتاج الغذائي، وإلى حفظ أشجار الأكاسيا.
  • v) Promover la formación encaminada a aumentar la producción alimentaria mediante métodos de extensión agrícola y a fomentar el consumo de alimentos nutritivos;
    '5` توفير التدريب على زيادة الإنتاج الغذائي باستخدام أساليب الإرشاد الزراعي وأيضا في مجال استهلاك الأغذية ذات القيمة الغذائية العالية؛
  • Ello es así pese a la autosuficiencia en la producción de alimentos, que aún no se ha dejado sentir en los hogares con bajos ingresos per cápita.
    ويحدث هذا على الرغم من الاكتفاء الذاتي من الإنتاج الغذائي الذي لم يتغلغل ليصل الأسر المعيشية ذات الدخل الفردي المنخفض.
  • La situación se vio agravada por las malas cosechas agrícolas como consecuencia de los efectos de “El Niño” y “La Niña”, que redujeron la producción de alimentos y causaron un aumento de sus precios.
    وكان معنى ذلك تدهور الإنتاج الغذائي من ناحية فيما كان يعني زيادة أسعار الأغذية من ناحية أخرى.
  • También reportarían múltiples beneficios a la salud humana, la erradicación de la pobreza, la producción alimentaria y la protección de la biodiversidad.
    ويمكن أن يعود ذلك بفوائد متعددة على صحة الإنسان والقضاء على الفقر والإنتاج الغذائي وحماية التنوع البيولوجي.
  • Ver anexo Producción de algunos Productos Alimenticios.
    (21) انظر المرفق "إنتاج بعض المواد الغذائية".
  • La enfermedad y muerte de una mujer supondrá probablemente una amenaza para la seguridad alimentaria del hogar rural, porque las mujeres son las principales responsables de la producción de alimentos y el estado nutricional de los niños.
    ومن المرجح أن تؤدي إصابة المرأة بالمرض أو موتها إلى تهديد الأمن الغذائي للأسر المعيشية الريفية لأنها هي المسؤولة أساسا عن الإنتاج الغذائي وعن الوضع الغذائي للأطفال.