Aucune traduction exact pour "حَبَّبَ"


Traduire italien arabe حَبَّبَ

italien
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • - È la persona con cui vado più d'accordo.
    - هو كَانَ الزميل الذى حَببه كثيرآ.
  • Ad ogni modo, il governo federale non stravede all'idea che vicino alle scuole si spacci droga.
    لا حبب فكرة توزيع مخدرات قرب مدارس
  • E sappiate che il Messaggero di Allah è tra voi. Se in molte questioni accondiscendesse ai vostri
    واعلموا أن فيكم رسول الله لو يطيعكم في كثير من الأمر لعنتم ولكن الله حبب إليكم الإيمان وزينه في قلوبكم وكره إليكم الكفر والفسوق والعصيان أولئك هم الراشدون
  • E sappiate che il Messaggero di Allah è tra voi . Se in molte questioni accondiscendesse ai vostri [ desideri ] , voi sareste in gravi difficoltà ; ma Allah vi ha fatto amare la fede e l' ha resa bella ai vostri cuori , così come vi ha fatto detestare la miscredenza , la malvagità e la disobbedienza .
    « واعلموا أن فيكم رسول الله » فلا تقولوا الباطل فإن الله يخبره بالحال « لو يطيعكم في كثير من الأمر » الذي تخبرون به على خلاف الواقع فيرتب على ذلك مقتضاه « لعنتُّم » لأثمتم دونه إثم التسبب إلى المرتب « ولكن الله حبَّب إليكم الإيمان وزينه » حسنه « في قلوبكم وكرَّه إليكم الكفر والفسوق والعصيان » استدراك من حيث المعنى دون اللفظ لأن من حبب إليه الإيمان إلخ غايرت صفته صفة من تقدم ذكره « أولئك هم » فيه التفات عن الخطاب « الراشدون » الثابتون على دينهم .
  • E sappiate che il Messaggero di Allah è tra voi . Se in molte questioni accondiscendesse ai vostri [ desideri ] , voi sareste in gravi difficoltà ; ma Allah vi ha fatto amare la fede e l' ha resa bella ai vostri cuori , così come vi ha fatto detestare la miscredenza , la malvagità e la disobbedienza .
    واعلموا أن بين أظهركم رسولَ الله فتأدبوا معه ؛ فإنه أعلم منكم بما يصلح لكم ، يريد بكم الخير ، وقد تريدون لأنفسكم من الشر والمضرة ما لا يوافقكم الرسول عليه ، لو يطيعكم في كثير من الأمر مما تختارونه لأدى ذلك إلى مشقتكم ، ولكن الله حبب إليكم الإيمان وحسَّنه في قلوبكم ، فآمنتم ، وكرَّه إليكم الكفرَ بالله والخروجَ عن طاعته ، ومعصيتَه ، أولئك المتصفون بهذه الصفات هم الراشدون السالكون طريق الحق .