Ovviamente, un sistema educativo migliore e più sviluppatonon garantisce di per sé l’aumento di posti di lavoro ad altolivello dati gli sbocchi limitati del settore tradable.
ولا شك أن المزيد من التعليم الأفضل لا يضمن في حد ذاته أنالعدد المتوفر من مثل هذه الوظائف قابلللتوسع بشكل كبير، وذلك نظراًلنطاق القطاع القابل للتداول.
Il settore tradable si sta espandendo e non dipendedall’effetto leva per generare domanda aggregata.
والقطاع القابل للتداول آخذ في التوسع وهو لا يعتمد علىالروافع المالية (الاستدانة) لتوليد الطلب الكلي.
Per realizzare questo potenziale, il settore commercialedeve ri-espandersi al margine: dato che un indebolimento dellavaluta determina la caduta delle importazioni, e i costi unitarireali del lavoro diminuiscono non appena i salari nominali silivellano, la manodopera disoccupata ed i capitali confluisconoverso i mercati esterni per beni, servizi, e risorse.
ولتحقيق هذه الإمكانية فيتعين على القطاع القابل للتداول أنيعود إلى التوسع على الهامش: مع تسبب العملة الضعيفة في انخفاضالواردات وانحدار تكاليف وحدة العمل الحقيقية مع ثبات الأجور الاسمية،تتدفق العمالة العاطلة عن العمل ورأس المال نحو الأسواق الخارجيةللسلع والخدمات والموارد.
Il punto principale è che il rilancio della crescitarichiede un’analisi approfondita dell’equilibrio strutturale,attenzione per i vincoli della domanda nel settore non-commerciale,e una particolare focalizzazione sugli ostacoli all’espansione delsettore commerciale.
وتتلخص النقطة الرئيسية هنا في أن استعادة النمو تتطلبالتحليل الدقيق للتوازن البنيوي، والانتباه إلى القيود المفروضة علىالطلب في القطاع غير القابل للتداول، والتركيز على المعوقات التي تحولدون توسع القطاع القابل للتداول.