les exemples
  • Ascolta... dobbiamo mettere una moratoria alle pause.
    - استمعوا - يجب ان تتوقفوا عن قعل ذلك
  • Sto ponendo una moratoria su tutte le linee ferroviarie. No!
    لقد اصدرت بوقف جميع السكك الحديده
  • - ha istituito una moratoria su-- - George Ryan è uno stronzo.
    - أوقفَ ... - (جورج رايان) أحمَق
  • Sembra che Miss Super Diva abbia messo una moratoria su tutte le interviste alla stampa.
    أتضح أن نجمتنا الكبيرة علقت كل المقابلات الصحفية
  • E dichiaro una moratoria su questa storia del "voi due", Daniel.
    وأنا أستعِد للتنصيب (على العمل "الذي يتضمنك أيضًا"، (دانيال
  • Yudhoyono sta introducendo una moratoria sullo sfruttamentodei peatlands e delle foreste vergini.
    فقد أصدر يودويونو قراراً بتعلق أنشطة الاستكشاف في الأراضيالخث والغابات العذراء.
  • Il governo ha posto una moratoria sugli aumenti salariali e il disegno di legge Prezzo Equo appena varato
    وحكومتنا قررت ان توقف ازدياد الاجور ومؤخرا دفعت الثمن العادل لـ ...
  • Se mai c'e' stato un momento perche' tu interrompa la moratoria per le scuse, allora sarebbe questo.
    بالغت في أعذارك فيجب أن تكون الآن
  • Bill, al momento non abbiamo informazioni, ma posso dirvi... che l'Accordo Carrington imporrà una moratoria sulla gestione privata dei nostri preziosi luoghi pubblici.
    بيل) ليس لدينا أي معلومات حاليًا) لكنني يمكنن أن أخبركَ بي (اتفاق (كارينغتون سيقع الأختيار علي الإدارة خاصةً
  • Il G-20 potrebbe richiedere una moratoria su questiinvestimenti su larga scala fino a che non si raggiunga un accordosu principi adeguati da implementare.
    وبوسع مجموعة العشرين أن تدعو إلى إصدار قرار رسمي بوقف هذهالاستثمارات الواسعة النطاق إلى أن يتم التوصل إلى اتفاق بشأن قواعدملائمة تحكم التعامل مع هذه الأراضي.