les exemples
  • - Ne avevano in sovrabbondanza. - Sai, tesoro...
    لديهم أكثر مما يمكنهم تحمله
  • Abbiamo pensato che voi ne avevate in sovrabbondanza.
    كنا مقتنعين بأنكما لديكم أكثر مما يمكنكم تحمله
  • Non ho mai attribuito all'Alleanza una sovrabbondanza di cervelli...
    أنا لم أتوقع أن الحلفاء سيفقدون عقولهم و يستخدموا أفضل ما لديهم
  • Obitorio esterno per via della sovrabbondanza, ma rappresenta lo stato dell'arte. FBI del cazzo, eh?
    مشرحة ميدانيّة بسبب الفائض ولكنها أحدث شيء، المباحث الملاعين
  • Obitorio esterno per via della sovrabbondanza, ma rappresenta lo stato dell'arte. FBI del cazzo, eh?
    اسمع، أشكرك لاختياري ...لقوّة المهمّات وكلّ شيء، ولكن
  • Ho bisogno di un bambino. E loro ne hanno in sovrabbondanza.
    أحتاج لطفل يا هاي لديهم أكثر مما يمكنهم تحمله
  • Ma se avete di fronte retroscena inattesi e sovrabbondanza di dati... ... allora non si tratta di un sequel.
    ... مع قصة من الماضى غير متوقعه . فالقوانين العادية لا تفيد ... لأنكم تتعاملون مع
  • Anche se Mrs Arizona ne aveva in sovrabbondanza, io ero un agente di polizia e avevo giurato di difendere la costituzione degli Stati Uniti.
    حتى لو كانت السيدة أريزونا ...لديها أكثر مما يمكنها تحمله فأنا كنت شرطية ...أقسمت على دعم دستور الولايات المتحدة الأمريكية
  • Anche se Mrs Arizona ne aveva in sovrabbondanza, io ero un agente di polizia e avevo giurato di difendere la costituzione degli Stati Uniti.
    حتى لو كانت السيدة أريزونا ...لديها أكثر مما يمكنها تحمله فأنا كنت شرطية ...أقسمت على دعم دستور الولايات المتحدة الأمريكية
  • Le aziende stanno iniziando a riprendersi dagli enormirischi che l’acqua – sia essa in sovrabbondanza che in scarsità –può creare alle loro operazioni e al bilancio.
    وقد بدأت الشركات تنتبه إلى المخاطر المتصاعدة التي تفرضهاالمياه ــ سواء بوفرتها المفرطة أو ندرتها ــ على عملياتهاوأرباحها.