Aucune traduction exact pour "fiamma"

Voulez-vous dire:


les exemples
  • Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à Mme Fiamma Arditi di Castelvetere Manzo, chef de la délégation de l'Observateur de l'Ordre militaire souverain de Malte.
    الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيدة فياما أرديتي دي كاستلفيتيري مانزو، رئيسة الوفد المراقب لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة.
  • Des déclarations sont faites par Mme Elena Molaroni, Présidente de la délégation observatrice du Conseil de l'Europe; Mme Fiamma Arditi di Castelvetere, Présidente de la délégation observatrice de l'Ordre souverain de Malte; M. Michael Schultz, Président de la délégation observatrice de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; et S.E. M. Yahya Mahmassani, Président de la délégation observatrice de la Ligue des États arabes.
    وأدلى ببيانات كل من السيدة إلينا مولاروني رئيسة الوفد المراقب لمجلس أوربا؛ والسيدة فياما أرديتي دي كاستلفيتيري، رئيسة الوفد المراقب لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة؛ والسيد مايكل شولتز، رئيس الوفد المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر؛ وسعادة السيد يحيى المحمصاني، رئيس الوفد المراقب لجامعة الدول العربية.
  • Le deuxième paragraphe : “Des déclarations sont faites par Mme Elena Molaroni, Présidente de la délégation observatrice du Conseil de l'Europe; Mme Fiamma Arditi di Castelvetere, Présidente de la délégation observatrice de l'Ordre souverain de Malte; M. Michael Schultz, Président de la délégation observatrice de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; et S.E. M. Yahya Mahmassani, Président de la délégation observatrice de la Ligue des États arabes.” doit se lire comme suit :
    يقرأ عوضا عن الفقرة الثانية: ''وأدلى ببيانات كل من السيدة إلينا مولاروني رئيسة الوفد المراقب لمجلس أوربا؛ والسيدة فياما أرديتي دي كاستلفيتيري، رئيسة الوفد المراقب لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة؛ والسيد مايكل شولتز، رئيس الوفد المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر؛ وسعادة السيد يحيى المحمصاني، رئيس الوفد المراقب لجامعة الدول العربية`` ما يلي:
  • “Des déclarations sont faites par Mme Elena Molaroni (Saint-Marin), au nom de la délégation observatrice du Conseil de l'Europe; Mme Fiamma Arditi di Castelvetere, Présidente de la délégation observatrice de l'Ordre souverain de Malte; M. Michael Schultz, Président de la délégation observatrice de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; et S.E. M. Yahya Mahmassani, Président de la délégation observatrice de la Ligue des États arabes.”
    ''وأدلى ببيانات كل من السيدة إلينا مولاروني (سان مارينو)، باسم الوفد المراقب لمجلس أوربا؛ والسيدة فياما أرديتي دي كاستلفيتيري، رئيسة الوفد المراقب لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة؛ والسيد مايكل شولتز، رئيس الوفد المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر؛ وسعادة السيد يحيى المحمصاني، رئيس الوفد المراقب لجامعة الدول العربية``.