Ce mec pour être un entomologiste qui travaille dans une usine de bonbons.
...ربما هذا الرجل يكون عالِم حشرات يعمل في مصنعللحلوى
Kaye, l'agence a apporté des brownies et il revienne demain
قريبتي كاي تملك مصنعحلويات لذا ارسلت هذا وتقول انها ستزورنا
Sais-tu que quand j'ai été la rechercher, plus tôt... parce que je suis la seule dans cette famille qui possède une voiture. j'ai été aveuglé par du gay.
!في مصنعالحلوى ذاك هل تعلمين أنه عندما ذهبت لإحضارها مبكراً...لأني أنا الوحيدة
"C'est du chocolat ?" "Nous cherchons une usine de bonbons désaffectée."
هل هذه شوكولا؟ - إننا نبحث عن مصنع مهجور للحلوى -
Ça pourrait peut-être aider : on a pisté le meurtre jusqu'à un groupe de Fae forains à la vieille usine de bonbons.
ربما يفيدنا هذا كينزي) وانا تعقبنا) القاتل الى مجموعة (من مخيمات سيرك الـ (فاي في مصنعالحلويات القديم
On doit restreindre les possibilités.
النطاق نضيق أن علينا اسفلت؟ مع حلوىمصنع
"C'est du chocolat ?" "Nous cherchons une usine de bonbons désaffectée."
- شوكولا؟ هذه هل - للحلوى مهجور مصنع عن نبحث إننا
Les factures indiquent une commande pour une patisserie au 134 Rue du Lombard à Bruxelles.
الفواتير تظهر بأن المصنع باع طلبية حلويات .. لعنوان 134 " برودو لامبارد " في " بروكسيل "
Il a dû acheter des bonbons à l'usine où mon père bossait.
من المحتمل أن يكون قد اشترى حلويات من المصنع الـّذي يعمل به أبي