Aucune traduction exact pour "محاسبة نقدية"

Traduire français arabe محاسبة نقدية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Le système d'information de trésorerie devrait aussi permettre d'automatiser le rapprochement des comptes bancaires, les prévisions de trésorerie, la réévaluation des changes, la comptabilité de caisse et la comptabilité des placements.
    وستعالج نظم معلومات الخزانة مسألة التشغيل الآلي لأعمال التسوية المصرفية، والتنبؤات النقدية، وتقييم العملات الأجنبية والمحاسبة النقدية والاستثمارية.
  • Les normes IPSAS traitent l'information financière sur la base de la comptabilité de caisse ou d'exercice.
    وتعالج المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إعداد التقارير المالية في إطار المحاسبة النقدية أو على أساس الاستحقاق.
  • Par contre, si, en principe, les règles fiscales exigent une comptabilité d'engagements, la manière dont certains éléments sont traités se rapproche de la comptabilité de trésorerie.
    ومن جهة أخرى فإنه وفقاً للقواعد الضريبية، يُشترط، من حيث المبدأ، اتباع طريقة القيود المحاسبية التراكمية، ولكن طريقة معالجة بعض البنود تقترب أكثر إلى طريقة القيود المحاسبية النقدية.
  • La comptabilisation sur la base de l'exercice est la norme dans le secteur privé, la comptabilisation sur la base de la gestion est celle des finances publiques.
    (4) المحاسبة على أساس الاستحقاق هي المعمول بها في القطاع الخاص، في حين أن المحاسبة النقدية هي المعمول بها في الشؤون المالية الحكومية.
  • Dans ce second cas, il y a une grave sous-estimation des salaires versés aux enseignants et autres fonctionnaires si, comme il est courant, une proportion considérable de leur rémunération est différée et versée, après la cessation d'activité, sous forme d'une pension par répartition non encore financée.
    والمحاسبة النقدية تبخس كثيرا قيمة الأجور المدفوعة للمدرسين وغيرهم من موظفي الخدمة المدنية إذا حدث، كما هو شائع، أن أرجئت نسبة كبيرة من أجورهم وسددت في شكل معاشات تقاعدية غير ممولة فيما بعد الخدمة.
  • Actifs - Ressources contrôlées par une entité à la suite d'événements passés et à partir desquels l'entité espère qu'un flux d'avantages économiques futurs ou de potentiel de services sera dirigé vers elle.
    أساس الميزنة - أساس المحاسبة الاستحقاقي أو النقدي أو غير النقدي في الميزانية الذي تعتمده الهيئة التشريعية.
  • Le mode de comptabilisation des intérêts courus a entraîné une surestimation de l'encaisse et des dépôts à terme.
    وقد أظهرت هذه المعاملة المحاسبية مستوى مبالغ النقدية والودائع بشكل يفوق قيمته.
  • Méthode de la comptabilité de caisse (Cash basis) - Méthode consistant à passer les prestations en charge au moment de leur décaissement.
    الأساس النقدي - المعالجة المحاسبية للاستحقاقات من خلال احتساب التكاليف عند دفع الاستحقاقات فعلا.
  • Dans les domaines financier et budgétaire, l'accent restera mis notamment sur la budgétisation axée sur les résultats, les normes comptables, la gestion de la trésorerie et les rapports entre financement par le budget ordinaire et financement par des contributions volontaires, ainsi que le développement de pratiques optimales.
    وفي المجالات المالية والمتعلقة بالميزانية، سيستمر التركيز، في جملة أمور، على الميزنة القائمة على النتائج والمعايير المحاسبية وإدارة النقدية، والعلاقات بين التمويل من الميزانية العادية والتبرعات، وكذلك على تطوير أفضل الممارسات.
  • Depuis le 1er janvier 2002, les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique sont comptabilisées selon la méthode de la comptabilité de caisse, même lorsque les montants sont reçus avant que des projets spécifiques aient été identifiés.
    اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002، تم تغيير السياسة المحاسبية المتعلقة بإثبات التبرعات المقدمة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني إلى سياسة محاسبية أساسها النقدية، تشمل المبالغ المحصلة إلى حين تحديد المشاريع المخصصة لها.