Aucune traduction exact pour "مثيراً للقلق"

Traduire français arabe مثيراً للقلق

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • J'avais... Un comportement inquiétant.
    ...كان مثيرا للقلق .سلوكي
  • Par ailleurs, le déficit budgétaire reste préoccupant.
    ومن ناحية أخرى، لا يزال العجز في الميزانية مثيراً للقلق.
  • Nous avons récemment été témoins d'une recrudescence inquiétante et poignante des actes terroristes en Iraq.
    لقد شهدنا في الآونة الأخيرة تراكما مثيرا للقلق والانزعاج في الأعمال الإرهابية بالعراق.
  • La réticence du Gouvernement à dégager les ressources nécessaires pour remettre sur pied les institutions de maintien de l'ordre est inquiétante.
    وتُحجم الحكومة إحجاماً مثيراً للقلق عن تخصيص الموارد اللازمة لإحياء قطاع إنفاذ القوانين.
  • La montée de la criminalité organisée dans de nombreux pays du continent ces dix dernières années est aussi perçue comme un sujet de préoccupation.
    ويعتبر نمو الجريمة المنظمة في الكثير من بلدان القارة خلال العقد الماضي أمرا مثيرا للقلق أيضا.
  • L'augmentation du nombre d'enfants directement victimes de la violence était particulièrement inquiétante.
    وكان ارتفاع عدد الأطفال المتضررين بشكل مباشر من أحداث العنف مثيرا للقلق بوجه خاص.
  • Le taux élevé d'analphabétisme chez les filles et le grand nombre d'entre elles qui n'est pas inscrit à l'école demeurent un sujet de préoccupation.
    وما زال ارتفاع معدل الأمية بين البنات وارتفاع عدد البنات غير المقيدات بالمدارس مثيرا للقلق.
  • Dans certains pays, le rythme auquel les Objectifs du Millénaire pour le développement sont mis en œuvre est préoccupant.
    وفي بعض البلدان تشكل سرعة تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية أمرا مثيرا للقلق.
  • On ne peut que s'alarmer de l'ampleur de la violence perpétrée contre des civils, et notamment des jeunes, depuis quelques dizaines d'années.
    وقد أصبح نطاق العنف المرتكب ضد المدنيين، بمن فيهم الشباب، خلال العقود القليلة الماضية مثيرا للقلق للغاية.
  • Ils ont également souligné l'exploitation préoccupante des femmes autochtones par les grandes mafias de la drogue.
    وكذلك تم التأكيد على استغلال نساء الشعوب الأصلية استغلالا مثيرا للقلق من قبل عصابات الجريمة المنظمة في تجارة المخدرات.