Tu crois nos vies seront plus faciles s'il apparait que j'ai défendu un leader d'AQAP ?
أتظنون بأن حياتنا ستسهل إن بدوتُ كمدافع عن زعيم القاعدة فيشبهالجزيرةالعربية؟
D'autres groupes sévissent en effet, et pas seulement dans la péninsule arabique mais dans d'autres pays du monde.
فهناك جماعات أخرى تعيث فسادا بالفعل، ليس فيشبهالجزيرةالعربية فحسب، ولكن في بلدان أخرى في العالم.
Il peut alors s'inscrire auprès de journaux en ligne comme Voice of the Jihad pour recevoir régulièrement des bulletins d'information sur les activités menées par Al-Qaida dans la péninsule arabique.
ويمكنه عندئذ أن يطلب موافاته بالنشرات الدورية الصادرة على الإنترنت مثل 'صوت الجهاد` التي تنقل أنباء نشاط تنظيم القاعدة فيشبهالجزيرةالعربية.
Peu de ces groupes sont inscrits sur la Liste; ainsi Al-Qaida dans la péninsule arabe, Al-Qaida en Afghanistan, Al-Qaida in the land of Kinana (Égypte) et Al-Qaida en Iraq ne le sont pas.
ولا تظهر في القائمة أسماء الجماعات التي تطلق على نفسها اسم تنظيم القاعدة فيشبهالجزيرةالعربية، وتنظيم القاعدة في أفغانستان، وتنظيم القاعدة في بلاد الكنانة (مصر)، وتنظيم القاعدة في العراق.