-
Il y a essentiellement deux moyens de recruter les participants (stagiaires) dans les centres de formation professionnelle :
وتوجد أساساً طريقتان لتعيين المشتركين (المتدربين) في مراكز التدريب المهني العامة هما:
-
La formation professionnelle est dispensée, en plus des centres publics, par des ONG nationales et étrangères ainsi que des institutions privées.
وإلى جانب التدريب المهني العام، تقدم هذه الخدمة أيضا منظمات غير حكومية وطنية ودولية، ومؤسسات غير حكومية.
-
Renew donne des conseils, y compris l'orientation vers des centres publics de formation professionnelle pour toutes les femmes qui en ont besoin, notamment les travailleurs de l'industrie du sexe.
وتقوم منظمة رينيو، بتقديم المشورة، بما فيها الإحالة إلى التدريب المهني العام لجميع النساء اللاتي هن في حاجة، ومنهن العاملات في الجنس التجاري.
-
En plus de l'orientation vers les centres publics de formation, Renew offrira des opportunités de formation professionnelle au centre de réhabilitation pour les femmes qui sont spécialement traumatisées et ne sont pas prêtes à participer à des programmes publics.
وبالإضافة إلى الإحالات إلى التدريب المهني العام ستكون لدى منظمة رينيو فرص للتدريب المهني في مركز إعادة التأهيل للنساء المصابات بصدمات خاصة ولسن مستعدات للمشاركة في برامج.
-
En 2004, 48 % des personnes suivant une formation ou un enseignement professionnels étaient des femmes.
وبلغت نسبة النساء وسط طلاب التعليم والتدريب المهني، في عام 2004، 48 في المائة.
-
Il recommande également de renforcer la formation à l'intention des professionnels ainsi que les efforts de sensibilisation du grand public concernant l'application de ce principe.
كما توصي اللجنة بتعزيز تدريب المهنيين وتوعية عامة الجمهور بخصوص تنفيذ هذا المبدأ.
-
Comme le montrent les données statistiques (annexe D), la participation des femmes aux instituts publics de formation professionnelle s'est accrue et a dépassé celle des hommes (9 776 femmes et 7 681 hommes).
وكما توضح البيانات الإحصائية (المرفق دال) فإن مشاركة المرأة في معاهد التدريب المهني العامة ظلت تتزايد إلى أن أصبحت أوسع من مشاركة الرجل (776 9 امرأة و681 7 رجلاً).
-
Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.
وشروط القبول في معاهد التدريب المهني غير تمييزية، بصورة عامة.
-
La gratuité de l'enseignement secondaire général et de l'enseignement professionnel élémentaire est garantie à tous les Kazakhs.
يُكفل لجميع مواطني البلد مجانا التدريب الثانوي العام والتدريب المهني الأوّلي، كما يكفل لهم على أساس تنافسي (في إطار عقود تمنحها الدولة) التدريب المهني الثانوي، والتعليم العام، والدراسات العليا.
-
Le taux d'activité est beaucoup plus élevé chez les hommes ayant terminé le cycle d'éducation formelle que chez les femmes (tableau 11.3).
أنشئ بعد عام 2002 معهد جديد عام للتدريب المهني، معهد خوروثانغ، في بوناخا (10-1).