Une indemnité forfaitaire pour frais de voyage est versée en lieu et place des frais remboursables au titre du congé dans les foyers.
ويدفع كمبلغ مقطوع بدلسفر عوضا عن زيارة الوطن.
Les artistes peuvent de même bénéficier de bourses et de subventions, notamment de bourses de travail, de bourses de voyage, de bourses d'installation, etc.
وتُمنح أيضاً بدلات وإعانات للفنانين، في شكل بدلات عمل وبدلاتسفروبدلات استقرار وما إليها.
Disposition 107.18 Calcul de l'indemnité de subsistance
بدل الإقامة أثناء السفر
Frais de voyage et indemnités de subsistance afférents aux activités menées en dehors de l'Organisation
السفروالبدل اليومي للأنشطة الخارجية
Disposition 107.14 Dépenses effectuées au cours du voyage
`4' بدل الإقامة أثناء السفر؛
voyage de vingt-quatre heures au moins, l'indemnité intégrale est versée pour le jour où commence le voyage, mais qu'aucune indemnité n'est versée pour le jour de l'arrivée.
حساب بدل الإقامة أثناء السفر
Disposition 207.16 Indemnité journalière de subsistance en déplacement
بدل الإقامة اليومي أثناء السفر
Le Comité consultatif recommande que les membres du Comité consultatif indépendant aient droit à une indemnité journalière de subsistance et au remboursement de leurs frais de voyage.
توصي اللجنة الاستشارية بأن يتقاضى كل عضو من أعضاء اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بدل إقامة يومي وبدلسفر.
b) Indemnités de voyage et de subsistance des participants à une réunion technique annuelle de représentants du réseau, et montant nominal destiné à financer les voyages officiels des fonctionnaires du programme.
(ب) بدلسفر ومعيشة للمشاركين في اجتماع خبراء سنوي لممثلي شبكة مكاتب الدعم الإقليمية، ومبلغ اسمي للسفر الرسمي لموظفي البرنامج.
Pour la session de 2006, 19 candidats ont obtenu des bourses complètes (frais de voyage et frais de subsistance) et un candidat a reçu une bourse partielle (frais de subsistance seulement).
وفي دورة عام 2006، منحت زمالات كاملة (بدلسفر وإقامة) لـ 19 مرشحا وزمالات جزئية (بدل إقامة فقط) لمرشح واحد.