Aucune traduction exact pour "الزيت الأولي"

Traduire français arabe الزيت الأولي

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.
    وتجبى المساهمات على الجهة المادية الأولى المتلقية للزيت في الدولة العضو.
  • Les autres résidus formés lors de la réaction de BCD sont notamment des boues contenant principalement de l'eau, du sel, de l'huile donneuse d'hydrogène non utilisée et du carbone résiduel.
    وتشمل المخلفات الأخرى التي تنتج أثناء عملية التفاعل التفكيكي القاعدي الوسيطي الحمأة التي تشتمل على المياه بالدرجة الأولى، والملح، والزيت المنتج للهيدروجين غير المستعمل وبقايا الكربون.
  • La Conférence sera saisie d'un document de travail contenant un projet d'accord international de 2005 sur l'huile d'olive et les olives de table, adopté par le Conseil international de l'huile d'olive le 8 octobre 2004 (décision Dec-7/90-IV/2004).
    سيُعرض على المؤتمر، كوثيقة عمل أساسية، مشروع للاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 2005، بالصيغة التي اعتمدها المجلس الدولي لزيت الزيتون في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004 بموجب مقرره Dec-7/90-IV/2004.
  • La délégation canadienne est également favorable à la réalisation d'une étude préliminaire sur le pétrole et le gaz, avec notamment un inventaire de la pratique des États, et pense qu'il faut traiter cette question séparément de celle des eaux souterraines transfrontières.
    وأعربت أيضا عن تأييد وفدها لإجراء دراسة أولية على الزيت والغاز، بما في ذلك وضع مجموعة وثائق عن ممارسة الدول، ومعالجة الزيت والغاز بمعزل عن المياه الجوفية عابرة الحدود.
  • Au milieu de 2007, il a été annoncé que le processus de désarmement nucléaire était mis en œuvre et que la première livraison de 50 000 tonnes de fioul au titre de l'aide humanitaire d'autres pays était en route.
    وبحلول منتصف العام، أفادت التقارير بأن عملية التفكيك يجري تنفيذها وبأن الدفعة الأولى من زيت الوقود (000 50 طن) الذي وُعد بتقديمه كمساعدة من بلدان أخرى بدأت في الوصول.