Aucune traduction exact pour "الأمراض الحادة"

Traduire français arabe الأمراض الحادة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Lutte contre les infections respiratoires aiguës (IRA)
    محاربة الأمراض التنفسية الحادة
  • Droit aux soins de santé Les soins de santé consistent en une série de mesures, d'activités et de processus visant à promouvoir le droit à la vie ou à promouvoir et à maintenir la santé.
    - علاج الأمراض الحادة والمزمنة في الحالات والظروف التي تهدد الحياة؛
  • La région occidentale enregistrait le taux de mortalité infantile le plus élevé, dans les districts de Bobonaro et d'Ainaro.
    وأكثر أمراض الأطفال شيوعاً هي أمراض الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الإسهال ويأتي بعدها الملاريا والإصابة بالطفيليات.
  • Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
    وتشمل سائر الأسباب المهمة للاعتلال أمراض الجهاز التنفسي الحادة، والأمراض المعوية، وأمراض الإسهال.
  • Le principal établissement sanitaire de Guam et des États fédérés de Micronésie est le Guam Memorial Hospital, hôpital public de 192 lits dont 159 pour les soins aigus.
    والمرفق الصحي الرئيسي في غوام وميكرونيزيا (ولايات - الموحدة) هو مستشفى غوام التذكاري الذي تمتلكه الحكومة والذي يضم 192 سريرا، بما في ذلك 159 سريرا لعلاج الأمراض الحادة.
  • Ce programme a pour objectif de réduire la mortalité et la morbidité dues aux IRA.
    يهدف هذا البرنامج إلى تقليص الوفيات والاعتلال الناجمين عن الأمراض التنفسية الحادة.
  • - Prévention de la diarrhée, des infections respiratoires aiguës à virus et de l'anémie;
    - الوقاية من الإسهال ومن الأمراض الفيروسية الحادة التي تصيب الجهاز التنفسي ومن فقر الدم؛
  • c) De prendre des mesures ciblées tendant à réduire le nombre de cas d'infections respiratoires aiguës chez les nourrissons et les jeunes enfants;
    (ج) اتخاذ تدابير محددة الهدف لخفض نسبة حدوث الأمراض التنفسية الحادة في صفوف الرضع والأطفال الصغار؛
  • j) Consultations médicales externes de plus de 1,9 million de réfugiés, dont 300 000 par des spécialistes, dans les 127 dispensaires de l'Office pour des affections aiguës ou chroniques;
    (ي) تقديم الاستشارات الطبية للمرضى الخارجيين لما يزيد على 1.9 مليون لاجئ، تُقدم لـ 000 300 منهم استشارات طبية متخصصة، في العيادات التابعة للوكالة البالغ عددها 127 من أجل علاج الأمراض الحادة والمزمنة؛
  • De nouvelles données font ressortir le lien entre l'adoption de meilleures pratiques d'hygiène - notamment le lavage des mains - et la diminution des infections respiratoires aiguës.
    وهناك أيضا أدلة ظهرت مؤخرا تربط بين تحسن ممارسات غسل اليدين وانخفاض حالات الإصابة بالأمراض التنفسية الحادة.