Aucune traduction exact pour أمراض الدم
Traduire français arabe أمراض الدم
français
arabe
Résultats connexes
-
علم الأمراض {طب}plus ...
-
cardiopathies Med.أمراض القلب طبplus ...
-
أمراض الجنين طبplus ...
- plus ...
-
borrelioses Med.plus ...
-
pathologiste (n.) , mfplus ...
-
pathogène (adj.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
encéphaloses Med.أمراض الدماغ طبplus ...
- plus ...
-
prophylactique (adj.) , {Med.}plus ...
- plus ...
-
hydatidose Med.أمراض كييسية طبplus ...
-
psychothérapeute (n.) , {professions}plus ...
-
arbovirose Med.plus ...
-
sycosis (n.) , {Med.}plus ...
-
pneumologie (n.) , {Med.}plus ...
-
pathologiste (n.) , {professions}plus ...
- plus ...
-
dermatosiphobie Med.plus ...
- plus ...
- plus ...
-
neurolipidoses Med.plus ...
- plus ...
- plus ...
-
enterovirose Med.plus ...
- plus ...
-
urologie Med.plus ...
-
panacée (n.) , {Med.}plus ...
les exemples
-
Elle avait cette maladie du sang,اصيبت بنوع من امراض الدم
-
Aucun antécédent de problème sanguin dans sa famille.ليس لها تاريخ من امراض الدم في عائلتها
-
CHEF DES SERVICES HÉMATOLOGIQUES EDWARD DALTON APPROUVEتمّت المصادقة على رئيس " " (علم أمراض الدم : (إدوارد دالتون
-
Tu veux que j'appelles Elyse ?استقدام اخصائي امراض الدم هل تريد مني أن أتصل بـ إليز؟
-
Bien, nous avons besoin d'un rendez-vous avec un hématologiste pour confirmer et identifier le déclencheur.حسنا، اذا نحتاج ان نحجز لكِ موعد مع طبيب أمراض الدم للتأكد .و تحديد المحفز
-
Les anémies représentent 91.5 % du groupe des maladies du sang et de l'appareil circulatoire.ويمثل فقر الدم 91.5 في المائة من مجمل حالات أمراض الدم واضطرابات الأعضاء المنتجة للدم.
-
J'ai fait trois scanners, deux IRM, sept bilans sanguins complets, et j'ai consulté un homéopathe.وقمتُ بثلاثة مسوحٍ طبقيّةٍ لكامل جسمي ورنينين مغناطيسيّين سبع تحاليل دمويّة، واستشارةٍ في أمراض الدم
-
Nous allons mettre en place une hématologue tout de suite, et il vont passer en revu tout se que vous devrez faire pour empêcher une autre attaque.سنحدد لك موعداً مع طبيب أمراض الدم حالاً و سيقولون لك كل ما عليك فعله
-
Les prisonniers se plaignent le plus souvent de maladies cardiovasculaires, de maladies mentales, d'hypertension et de troubles liés à la malnutrition.ويشتكَى أكثر ما يشتكى من أمراض القلب، والأمراض العقلية، وارتفاع ضغط الدم، والأمراض المتصلة بسوء التغذية.
-
Les statistiques font apparaître que les principales causes de la mortalité des femmes sont les maladies du sang et les tumeurs (34 %) suivies par les causes naturelles (26 %).تشير الإحصاءات إلى أن أسباب وفاة النساء الرئيسية هي أمراض الدم والأورام (34 في المائة) ثم أسباب طبيعية (26 في المائة).