- L'exhaure de l'eau (pompe hydraulique, moto pompe);
- نزح المياه (المضخات الهيدروليكية، والمضخات الآلية)؛
Nous devons suivre ce tuyau jusqu'a son centre hydraulique, et apprehender les coupables qui se cachent derriere cette enigme aquatique. Qu'est-ce qu'il a dit?
اقترح أن نتبع هذا إلى مصدرها الهيدروليكي ونقبض على الرعاع القابعين خلفه
Il faut fournir un appui accru au renforcement des capacités institutionnelles, notamment en créant des pôles régionaux d'excellence, en consolidant les centres régionaux et les réseaux hydrométéorologiques existants et en formant les parties prenantes afin qu'elles puissent contribuer à la mise au point d'outils spécialisés pour la planification et l'exécution d'activités d'adaptation.
ينبغي تحسين الدعم من أجل بناء القدرات المؤسسية، بما في ذلك إنشاء مراكز امتياز إقليمية وتعزيز المراكز الإقليمية الحالية وشبكات الأرصاد الجوية الهيدروليكية، إضافة إلى تدريب أصحاب المصلحة على المساعدة في تطوير أدوات تخصصية لتخطيط أنشطة التكيف وتنفيذها.
Les participants aux ateliers régionaux et à la réunion d'experts sur l'adaptation ont reconnu la nécessité de consolider les institutions, environnementales et sectorielles (en particulier les centres régionaux et les réseaux hydrométéorologiques existants), de créer des pôles régionaux d'excellence et de former les parties prenantes afin qu'elles puissent contribuer à la mise au point d'outils spécialisés pour la planification et l'exécution d'activités d'adaptation.
وأقر المشاركون في حلقات العمل الإقليمية المعنية بالتكيف وفي اجتماع الخبراء بالحاجة إلى تعزيز المؤسسات البيئية والقطاعية (وتحديداً المراكز الإقليمية الحالية وشبكات الأرصاد الجوية الهيدروليكية)، وإلى إنشاء مراكز امتياز إقليمية، وتدريب أصحاب المصلحة على المساعدة في تطوير أدوات تخصصية لتخطيط أنشطة التكيف وتنفيذها.