New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Les mesures incitatives
ثانيا - التدابير التحفيزية
-
L'imminence de la mort est très incitative.
إحتمالية التعرض للموت حافز قوى
-
Certains propos que vous tenez pourraient être vus comme incitatifs.
حسنا قد تصنف على انها مثيرة للاحتقان العميل مورغان يشير الى بعض من خطاباتك الاخيرة لحملتك الانتخابية
-
b) Résultat stratégique 2 - Mise en place de cadres institutionnels incitatifs.
(ب) النتيجة الاستراتيجية 2 - وضع أطر مؤسسية تمكينية.
-
Déterminants, incitatifs et obstacles à la mise en œuvre de la SAICM
تعدّ شفافية العمل والتنفيذ جزءاً من المساءلة؛
-
Les «autres mesures» sont notamment, mais pas exclusivement, des mesures judiciaires, administratives, incitatives et éducatives.
وتشمل "التدابير الأخرى" التدابير القضائية والإدارية والتعزيزية والتربوية دون أن تقتصر عليها.
-
Il importe donc d'accompagner les mesures incitatives qui sont prises d'interventions ciblées dans les domaines connexes.
لذلك، لا بد أن تشفع الحوافز في هذه الحالات بأنشطة موجّهة في عدد من المجالات التي تجمع بينها روابط مشتركة.
-
Réduction des émissions résultant du déboisement dans les pays en développement: démarches incitatives
خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات في البلدان النامية: نُهج لحفز العمل
-
a) Économie de l'environnement, comptabilité environnementale, mesures incitatives en faveur des investissements, écotaxes;
(أ) اقتصاديات البيئة، والمحاسبة البيئية، وحوافز الاستثمار، والضرائب الإيكولوجية؛
-
Mesures incitatives en vue de la conservation et de l'exploitation durable des ressources génétiques marines
حوافز من أجل حفظ الموارد الجينية البحرية واستخدامها المستدام