les exemples
  • Nos dejas en ascuas.
    جعلتنا في حيرة
  • Hemos estado en ascuas todo este tiempo.
    .كنا متوترين طوال هذا الوقت
  • Ahora ya solo sirve para remover ascuas.
    فلم يعد يفيد الآن في شيء سوى جمع الفحم
  • ¡Venga! Nos tienes en ascuas. Cuenta una historia.
    هيا يا رجل، كلنا طاقة احكي لنا قصة
  • No te pongas en contra de ninguna de ellas, dejándola en ascuas.
    يقول الله عز وجل (الآية 129 من سورة النساء):
  • Sí. No me mantengas en ascuas. ¿Cuál es el motivo si no es el dinero?
    أجل. لا تبقيني في حالة تشويق ما هو الدافع لو لم يكن حول المال؟
  • Y el jefe nunca sabe que el capataz está siempre en ascuas.
    والرئيس لم يعرف أبدا أن فورمان دائما على نار
  • Es una clásica estrategia de guerra... intentando mantenernos en ascuas hasta que llegue.
    إنه تكتيك حرب كلاسيكي يحاول أن يبقينا على الحافة حتى وصوله
  • Pero hace unos meses, ocurrió algo que hizo que las ascuas brillaran un poco más.
    ولكن قبل عدة شهور، شئ ما حدث جعل تلك الجذوة تشتعل أكثر
  • El balcón, que no se ha abierto más desde aquel momento... ...tiene al mundo entero en ascuas.
    ،والتي لم تُـفتح مجدّداً... ،ترك العالم يحبسون أنفاسهم