New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Llévanos a casa con salvedad.
شكراً لك , آمين
-
Sí, con una pequeña salvedad, por supuesto.
.مع شرط بسيط بالطبع
-
Sin embargo, el artículo contiene una salvedad muy importante:
ومع ذلك، هناك شرط هام جدا في المادة، نصه فيما يلي:
-
"5.2.1.6 Con la salvedad de lo dispuesto en 5.2.1.6.1:
"5-2-1-6 باستثناء ما هو منصوص عليه في 5-2-1-6-1:
-
Teniendo en cuenta estas salvedades, la mujer puede elegir libremente.
وباستثناء هذا التحفظ، يمكن للمرأة أن تضطلع بالاختيار دون عائق.
-
Lo mismo sin todos los de capacitación, credenciales o salvedades.
الشيء نفسه مكتوب على هذه البطاقة التدريبية التعريفية
-
Advirtió también que el artículo 11 era una salvedad necesaria, aunque podría incorporarse a una salvedad de carácter más general relativa a la Carta de las Naciones Unidas.
ولاحظ أيضاًَ أنه في حين تعتبر المادة 11 شرطاً ضرورياً إلا أنها يمكن أن تُدرج في شرط أعم في سياق ميثاق الأمم المتحدة.
-
Algunas delegaciones reconocieron el valor de una posible cláusula de salvedad aquí o en otro lugar.
(6) اعترف عدد من الوفود بما لحكم الوفورات المحتملة من قيمة هنا أو في أي مكان آخر.
-
En los proyectos de artículos habrá que incluir la salvedad de la existencia de reglas especiales.
وسيتعين إدراج حكم بشأن وجود قواعد خاصة في مشاريع المواد.
-
Esta salvedad no es estrictamente necesaria, pero tiene una finalidad pragmática.
إن هذا الحكم ليس ضروريا تماما غير أن له غرضا عمليا.