Aucune traduction exact pour "فترة الاستخدام"

Traduire anglais arabe فترة الاستخدام

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Members of the Board would be remunerated on a “when-actually-employed” basis.
    وتدفع أجور أعضاء المجلس ”على أساس فترة الاستخدام الفعلية“.
  • • 598 staff members serve on 300-series “when actually employed” appointments
    • 598 موظفا يعملون في إطار تعيينات المجموعة 300 ”على أساس فترة الاستخدام الفعلي“.
  • Since the final manual will evolve over its span of development, the following conclusions and recommendations are of an interim nature.
    وسيتطور هذا الدليل المحتمل طوال فترة استخدامه، وبهذا المعنى تعتبر الاستنتاجات والتوصيات التالية ذات طابع مؤقت.
  • • 598 staff members serve on 300 series “when actually employed” appointments.
    • يعمل 598 موظفا بموجب عقود المجموعة 300 التي تُُمنح ”على أساس فترة الاستخدام الفعلي“.
  • Excluding staff on “when actually employed” or “one dollar a year” contracts.
    باستثناء الموظفين الذين لهم عقود ''على أساس فترة الاستخدام الفعلي`` أو عقود ''دولار واحد في السنة``.
  • This is not, of course, to say that mobile phones can be neglected at the end of their lives.
    وهذا لا يعني بالطبع أن الهواتف النقالة يمكن نبذها في نهاية فترة استخدامها.
  • The right to receive a sickness benefit is enjoyed also by persons whose temporary inability to work has occurred within a month after the end of the employment period if social insurance contribution payments have been made at least for two months before the end of the employment period.
    والحق في الحصول على إعانة المرض مقرر للأشخاص الذين يعجزون عن ممارسة العمل خلال شهر بعد انتهاء فترة الاستخدام إذا كانت مدفوعات الاشتراك في التأمينات الاجتماعية قد دفعت لمدة شهرين على الأقل قبل انتهاء فترة الاستخدام.
  • In some situations, they have not been effective and have had a clear impact on civilian populations and neighbouring States during the course of their use.
    ففي بعض الحالات لم تكن الجزاءات فعالة وتركت آثارا واضحة على السكان المدنيين ودول الجوار طوال فترة استخدامها.
  • During the period when the building is being used as swing space, temporary meeting facilities would be created in UNDC-5.
    خلال فترة استخدام المبنى كحيز بديل، تُنشأ مرافق اجتماعات مؤقتة في مبنى شركة التعمير للأمم المتحدة رقم 5 (UNDC-5).
  • The Panel concludes that the repairs made by KNPC to its damaged units did not extend their useful lives.
    ويستنتج الفريق أن أعمال الإصلاح التي أجرتها شركة البترول الوطنية الكويتية لوحداتها المتضررة لم تمدد فترة استخدامها المفيد.