Aucune traduction exact pour "تطعيمات خاصة"

Traduire anglais arabe تطعيمات خاصة

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • It's my immunizations. It's the last day I can do it.
    أنه التطعيم الخاص بي , وهو آخر يوم ,أستطيع أن أفعله
  • Vaccinations are continuing to be administered to children afflicted with sickle cell anaemia (Haemophilus influenzae B and pneumococcal);
    - الإستمرار في توفير التطعيم الخاص للأطفال المصابين بمرض الأنيميا المنجلية (الهيموفيلس انفلونزا (ب) والنيموكوكل)؛
  • Prominent brow points to a male.
    كلا ليس لدينا, نعم لدينا قضية هل أستطيع ان أرى الصور الشعاعية للتطعيم الخاصة بإيمي؟
  • The decree also distinguishes special inoculation, which is done for people who are exposed to higher risk of infection in their profession.
    ويميز المرسوم أيضاً عمليات التطعيم الخاص، الذي يطبق على الذين يتعرضون في مهنتهم لقدر أكبر من خطر العدوى.
  • A number of charitable associations offer children a range of health, social, residential, educational and cultural programmes, including full guardianship in accordance with the conditions laid down in the regulation on guardianship of orphans.
    وقد تم إضافة التطعيمات الخاصة بالمستديمة النزفية لهذا العام 2002 لجميع الأطفال بالمملكة وبذلك تكون المملكة العربية السعودية تضاهي الدول المتقدمة من ناحية التغطية بالتطعيمات الأساسية للطفل.
  • Being a couple *? /i> okay, Grayson, we're not staying here.
    "عرّف بـ"حفرة جيّدة" الخاصّة بالـ"تطعيم
  • We've all been there. This time, I was just gonna sneak in
    "عرّف بـ"حفرة جيّدة" الخاصّة بالـ"تطعيم
  • In Kenya, veterinarians send text-message alerts to warnpastoralists of disease outbreaks and provide vaccinationinformation.
    وفي كينيا يرسل الأطباء البيطريون رسائل نصية لتحذير الرعاةمن تفشي الأمراض ويزودونهم بالمعلومات الخاصة بالتطعيم.
  • Our initiative, which is the first of its kind in our subregion, focuses on, among other things, the eradication of polio; the improvement of vaccination programmes, particularly for the prevention of childhood illnesses; the prevention and control of HIV/AIDS, other sexually transmitted infections and malaria; epidemic disease surveillance; and finally, disaster preparedness.
    ومبادرتنا التي هي الأولى من نوعها في منطقتنا دون الإقليمية تركز، فيما تركز، على استئصال شلل الأطفال، وتحسين برامج التطعيم، وخاصة من أجل الوقاية من أمراض الطفولة؛ والوقاية من عدوى الفيروس/الإيدز ومكافحتها، وسائر أنواع العدوى التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، والملاريا؛ وترصُّد الأمراض الوبائية؛ وأخيرا، التأهب للكوارث.
  • In addition, the illegal villages are provided with Mother and Child Health Clinics (Tipat Halav), Health Fund medical clinics, family care mobile units, mobile immunization teams, and a special mobile eye medicine unit.
    وبالإضافة إلى ذلك، فإن القرى غير القانونية يجري تزويدها بمستوصفات لصحة الأم والطفل، وعيادات طبية تابعة للصندوق الصحي، ووحدات متنقلة لتوفير الرعاية الأسرية، وأفرقة متجولة من أفرقة التطعيم، ووحدة خاصة متحركة لطب العيون.