Aucune traduction exact pour "ترافق مع"

Traduire anglais arabe ترافق مع

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • The increases were accompanied by diminishing food stocks.
    وترافق مع تلك الزيادات تقلص مخزونات الأغذية.
  • I'm gonna need tech support to cross-reference your files.
    سأحتاج داعم تقني للاسناد الترافقي مع ملفاتك
  • On the contrary, it has been working together with the rest of the ASEAN members.
    وعلى العكس، ظلت ميانمار تعمل بالترافق مع بقية أعضاء الرابطة.
  • Where appropriate, we have addressed those concerns together with the Registry and Chambers.
    وعند الاقتضاء، عالجنا تلك الشواغل بالترافق مع قلم المحكمة ودوائرها.
  • This attack was accompanied by the firing of flare shells in Lebanese airspace.
    وترافق مع هذا الاعتداء إطلاق قنابل مضيئة في الأجواء اللبنانية.
  • Every other day they have a senior staff meeting together with the United Nations agencies.
    ومن يوم إلى آخر يعقدون اجتماعا لكبار الموظفين بالترافق مع وكالات الأمم المتحدة.
  • Norway, together with Italy, the United States and the United Kingdom, supports and participates in the Sudan peace talks.
    وتؤيد النرويج، بالترافق مع إيطاليا والولايات المتحدة والمملكة المتحدة، محادثات السلام في السودان وتشارك فيها.
  • Japan, together with a large number of Member States in support of the Register, will give its full support to the draft resolution.
    وستولي اليابان، بالترافق مع عدد كبير من الدول الأعضاء المؤيدة للسجل، دعمها الكامل لمشروع القرار.
  • Resolution 687 (1991) declared a ceasefire, subordinating it to compliance with a number of conditions.
    وأعلن القرار 687 (1991) وقف إطلاق النار، بالترافق مع عدد من الشروط.
  • Together and in increasingly close partnership, we must build further on that platform.
    ويجب أن نبني معا على ذلك الأساس بالترافق مع الشراكة الوثيقة المتزايدة.