Aucune traduction exact pour "تاريخ المانيا"

Traduire anglais arabe تاريخ المانيا

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Whoa. History Of Germany.
    (تاريخ (ألمانيا
  • This barbaric crime will always be part of German history.
    وهذه الجريمة الهمجية ستظل دائماً جزءاً من تاريخ ألمانيا.
  • Second, so that you may know the details of a crime without parallel in German history.
    ....ثانياً، لمعرفة تفاصيل جريمة ..."لم يسبق لها مثيل في تاريخ "ألمانيا
  • Thomas Laker (Germany), born in 1956
    توماس لاكر (ألمانياتاريخ الميلاد: 1956
  • The history of Germany as a constitutional State which guarantees its citizens basic and human rights starts with the constitutions of the individual German States enacted at the beginning of the nineteenth century.
    إن تاريخ ألمانيا، بوصفها دولة ذات دستور يكفل لمواطنيها الحقوق الأساسية وحقوق الإنسان، يبدأ بسن دساتير مختلف الولايات الألمانية في بداية القرن التاسع عشر.
  • Using processes based on the rule of law, which similarly were accepted by the international institutions without objection, it has been possible to draw a line under this chapter of German history.
    وقد أمكن طي هذه الصفحة أيضاً من تاريخ ألمانيا بواسطة إجراءات تستند إلى سيادة القانون، وهي إجراءات وافقت عليها المؤسسات الدولية كذلك دون اعتراض.
  • Center for Oceans Law and Policy, University of Virginia School of Law, Charlottesville, Virginia, United States of America
    - البروفسور هارتموت غوته، الجمعية الألمانية للملاحة والتاريخ البحري، دوسولدورف، ألمانيا
  • Germany is one social unit. Muammar Al-Qadhafi said that in Belgrade at the Non-Aligned Movement summit, eight years before the fall of the Berlin Wall.
    بعد ثماني سنوات فقط، وهي قصيرة في عمر التاريخ، وإذا بألمانيا واحدة موحدة من جديد.
  • Because of its size, location, and history, Germany has aspecific role to play within that unique structure – sandwichedbetween national and European interests – that is the EU.
    فبفضل حجمها وموقعها وتاريخها تلعب ألمانيا دوراً محدداً فيإطار هذه البنية السياسية الفريدة المتجسدة في الاتحادالأوروبي.
  • Indeed, the United Nations Charter, with its ultimate goals of peace, welfare and human rights, attempts both to draw lessons from Germany's history during those fateful 12 years and to ensure that such events never recur.
    والواقع أن ميثاق الأمم المتحدة، بأهدافه الجوهرية المتمثلة في تحقيق السلام والرفاهية وحقوق الإنسان، يحاول أن يستخلص الدروس من تاريخ ألمانيا أثناء السنوات الـ 12 المشؤومة تلك وأن يسعى على حد سواء إلى كفالة ألا تتكرر تلك الأحداث أبدا.