les exemples
  • Data on women registered and placed through the labour market intermediation system
    جدول بيانات النساء المسجلات والحاصلات على العمل من خلال نظام الوساطة من أجل العمل
  • (d) A market intermediation mechanism should be in place to establish and strengthen marketing links between small farmers' groups and market players in respective countries.
    (د) ينبغي وضع آلية للوساطة المالية لإقامة روابط تجارية بين مجموعات صغار المزارعين والعناصر الفاعلة في السوق وتعزيز هذه الروابط في البلدان المعنية.
  • Reforms to articles 7, 43, 44 and 45 of the Labour Code dealing with the supervision of private placement agencies and external labour market intermediation.
    تعديل المواد 7 و43 و44 و45 من قانون العمل، وموضوعه مراقبة مكاتب التوظيف الخاصة الوساطة في العمل في الخارج.
  • The Employment Department of the Ministry of Labour has also developed a permanent programme of job fairs and labour market intermediation, resulting in the registration of 13,248 women and placement of 15,927, as shown in the following tables:
    وجدير بالذكر أيضا أنه تم، من خلال إدارة التوظيف بوزارة العمل، وضع برنامج دائم لمهرجانات العمل وللوساطة من أجل العمل مع تسجيل 248 38 امرأة وتوظيف 927 15، كما يتبين من الجداول التالية:
  • While Europe has succeeded in stabilizing itssovereign-bond markets, financial intermediation for small andmedium-size enterprises remains highly disrupted.
    فبرغم نجاح أوروبا في تثبيت أسواق السندات السيادية لديها،فإن الوساطة المالية لصالح الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم تظل معطلةإلى حد كبير.
  • She stressed the need for market intermediation mechanisms in respective countries aimed at strengthening entrepreneurial capacities of non-governmental organizations and partner farmers' organizations by establishing and strengthening marketing links between small farmers' groups and market players and by policy collaboration.
    وشددت على آليات الوساطة المالية في البلدان المعنية التي ترمي إلى تعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية ومنظمات المزارعين الشريكة على مباشرة الأعمال الحرة بإقامة روابط تجارية بين مجموعات صغار المزارعين والعناصر الفاعلة في السوق وتعزيز تلك الروابط وبالتعاون في مجال السياسات.
  • The National Employment Policy aims to: create conditions that help generate more and better job opportunities and incomes in conditions of equality and transparency, by adopting effective labour market intermediation and adjustment actions, achieving a positive impact on the quality of life among the majority of the population.
    تنص السياسة الوطنية للتوظيف على أن هدفها هو: تهيئة الظروف التي تيسر إيجاد فرص أفضل للمرأة في مجال التوظيف والأجور في ظروف تتسم بالمساواة والشفافية، من خلال اعتماد تدابير فعالة للوساطة وتكييف سوق العمل، من أجل التأثير بشكل إيجابي في نوعية حياة أغلبية السكان.
  • While the specifics vary by economic region and sector(housing, labor markets, credit intermediation, etc.), it is acombination with a common and unfortunate outcome: it inhibitseconomies’ ability to grow, and thus to overcome debt overhangs inan orderly way.
    ففي حين تتفاوت التفاصيل وفقاً للمنطقة والقطاع الاقتصادي(الإسكان، وأسواق العمل، والوساطة الائتمانية، إلى آخر ذلك)، فإنهاتقترن بنتيجة أخرى شائعة ومؤسفة: فهي تثبط من قدرة الاقتصاد علىالنمو، وبالتالي قدرته على التغلب على المشاكل المرتبطة بالديون علىنحو منظم.
  • China, in turn, is a major market for final products,intermediate goods (including those used to produce finishedexports), and commodities.
    والصين بدورها تُعَد سوقاً رئيسية للمنتجات النهائية والسلعالوسيطة (بما في ذلك تلك المستخدمة لإنتاج الصادرات المصنعة)، والسلعالأساسية.
  • In most developing countries, the small and medium enterprise sector is affected by poor market access, scarcity of intermediate suppliers and fierce domestic competition.
    وفي معظم البلدان النامية، يتأثر قطاع الشركات الصغيرة والمتوسطة من جراء ضعف الوصول إلى الأسواق، وندرة الموردين الوسطاء والمنافسة المحلية القاسية.