New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Your unbelief.
الشك الخاصة بك.
-
Belief ain't like unbelief.
الإيمان ليس كالكفر
-
- Help me. - Have I helped your unbelief?
مساعدتي. وقد ساعدت الشك الخاصة بك؟
-
Unbelief, Balboa's just walking straight into the Dixon's punches!
لا يصدق ، "بالبوا" يسير مباشرة "إلي لكمات "ديكسون
-
It is He who appointed you viceroys in the earth . So whosoever disbelieves , his unbelief shall be charged against him ; their unbelief increases the disbelievers only in hate in God 's sight ; their unbelief increases the disbelievers only in loss .
« هو الذي جعلكم خلائف في الأرض » جمع خليفة ، أي يخلف بعضكم بعضا « فمن كفر » منكم « فعليه كفره » أي وبال كفره « ولا يزيد الكافرين كفرهم عند ربهم إلا مقتا » غضبا « ولا يزيد الكافرين كفرهم إلا خسارا » للآخرة .
-
It is He who appointed you viceroys in the earth . So whosoever disbelieves , his unbelief shall be charged against him ; their unbelief increases the disbelievers only in hate in God 's sight ; their unbelief increases the disbelievers only in loss .
الله هو الذي جعلكم -أيها الناس- يَخْلُف بعضكم بعضًا في الأرض ، فمن جحد وحدانية الله منكم فعلى نفسه ضرره وكفره ولا يزيد الكافرين كفرهم عند ربهم إلا بغضًا وغضبًا ، ولا يزيدهم كفرهم بالله إلا ضلالا وهلاكًا .
-
So whoever disbelieves will bear the burden of his unbelief . The unbelievers ' unbelief adds nothing but Allah 's wrath against them .
« هو الذي جعلكم خلائف في الأرض » جمع خليفة ، أي يخلف بعضكم بعضا « فمن كفر » منكم « فعليه كفره » أي وبال كفره « ولا يزيد الكافرين كفرهم عند ربهم إلا مقتا » غضبا « ولا يزيد الكافرين كفرهم إلا خسارا » للآخرة .
-
So whoever disbelieves will bear the burden of his unbelief . The unbelievers ' unbelief adds nothing but Allah 's wrath against them .
الله هو الذي جعلكم -أيها الناس- يَخْلُف بعضكم بعضًا في الأرض ، فمن جحد وحدانية الله منكم فعلى نفسه ضرره وكفره ولا يزيد الكافرين كفرهم عند ربهم إلا بغضًا وغضبًا ، ولا يزيدهم كفرهم بالله إلا ضلالا وهلاكًا .
-
It is imperative that a habitation We have destroyed will not desist ( from unbelief )
« وحرام على قرية أهلكناها » أريد أهلها « أنهم لا » زائدة « يرجعون » أي ممتنع رجوعهم إلى الدنيا .
-
Thus do We cause ( unbelief ) to enter the hearts of sinners .
« كذلك » أي مثل إدخالنا التكذيب به بقراءة الأعجمي « سلكناه » أدخلنا التكذيب به « في قلوب المجرمين » كفار مكة بقراءة النبي .
Synonymes
Notices