New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
unreduced [ more unreduced ; most unreduced ]
les exemples
-
The analysis in chapters E and F below will, therefore, have to refer to the unreduced gross expenditure figures.
ولذلك يلزم أن يشير التحليل الوارد في الفصلين هاء و واو أدناه إلى أرقام إجمالي النفقات غير المخفّضة.
-
The same indicators at 30 June 2004, i.e. at the same time in the previous biennium, were €32.3 million or 43.9 per cent of the gross (unreduced) expenditure budget.
وكانت نفس المؤشرات في 30 حزيران/يونيه 2004، أي في نفس الوقت من فترة السنتين السابقة، تبلغ 32.3 مليون يورو أو 34.9 في المائة من ميزانية الإنفاق الإجمالية (غير المخفضة).
-
The same indicators at 30 April 2004, i.e. at the same time in the previous biennium, were €17.6 million or 23.9 per cent of the gross (unreduced) expenditure budget.
وكانت نفس المؤشرات في 30 نيسان/أبريل 2004، أي في نفس الوقت من فترة السنتين السابقة، تبلغ 17.6 مليون يورو أو 23.9 في المائة من ميزانية الإنفاق الإجمالية (غير المخفضة).
-
The need for the additional staff is due in part to the lack of a letter of assist/contract providing a range of routine support services as budgeted for in 2007/08 and in part to the requirement to provide full support to the unreduced number of United Nations police officers and formed police unit personnel. For the 2008/09 period, it is proposed that 18 posts (1 Facilities Management Assistant (Field Service), 1 Material and Asset Assistant (Field Service), 2 Inventory Assistants, 3 Generator Mechanics, 1 Administrative Assistant, 5 Facilities Management Assistants and 3 Material and Asset Assistants (all national General Service) and 2 United Nations Volunteer positions (1 Engineering Technician and 1 Inventory Assistant) to be re-established.
وتعزى الحاجة إلى موظفين إضافيين جزئيا إلى عدم وجود طلبات توريد/عقود لتوفير مجموعة من خدمات الدعم الروتينية كما في ميزانية الفترة 2007/2008، وتعزى جزئيا أيضا إلى اشتراط توفير الدعم الكامل لعدد غير منقوص من ضباط شرطة الأمم المتحدة وأفراد وحدة الشرطة المشكلة ويُقترح للفترة 2008/2009 إعادة إنشاء 18 وظيفة (مساعد لإدارة المرافق (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون المواد والأصول (خدمة ميدانية)، ومساعدان لعمليات الجرد، و 3 من ميكانيكيي المولدات، ومساعد إداري، و 5 مساعدين لإدارة المرافق، و 3 مساعدين لشؤون المواد والأصول (جميعها من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين)، و 2 من متطوعي الأمم المتحدة (فني هندسي ومساعد لعمليات الجرد)).