les exemples
  • Notice how I'm not tailgating? Adaptive cruise control.
    أتلاحظ كيف أنني لا أقترب؟ قيادة تحكم آلية متكيفة
  • V-8 XLR, 320 horsepower, adaptive cruise control, heads-up display?
    فى 8 -إكس إل آر 320 حصان مكيفه بها نظام مراقبة الرحلات البحرية وشاشة عرض رائعة؟
  • V- 8 XLR, 320 horsepower, adaptive cruise control, heads-up display?
    فى 8 -إكس إل آر 320 حصان ونظام مراقبة رحلات بحرية وجهاز توجيه ذاتي؟
  • V-8 XLR, 320 horsepower, adaptive cruise control, heads-up display?
    فى 8 -إكس إل آر 320 حصان ونظام مراقبة رحلات بحرية وجهاز توجيه ذاتي؟
  • Rodney was about to run down the progress made adapting the hive controls.
    رودني كان يتكلم عن عمليات السيطرة وتكييف السفينة الأم
  • Non-chemical methods such as environmental management, structural adaptations, biological control, hygiene and house improvement have clearly contributed to successful malaria control in some countries.
    وقد ساهمت الأساليب غير الكيميائية، مثل الإدارة البيئية، والتكييف الهيكلي، والمكافحة البيولوجية، وتحسين الصحة العامة والمنازل، مساهمة واضحة في نجاح مكافحة الملاريا في بعض البلدان.
  • Do we have to adapt, because we cannot control climate change? We know that, too.
    وهل يتعين علينا أن نتكيف مع تغير المناخ لأننا لا نستطيع السيطرة عليه؟ نعرف ذلك أيضا.
  • The machinery established in fulfilment of its mandate has enabled it to consider many national reports and has spurred the creation of internal coordination bodies to adapt national control procedures, as required for full implementation of resolution 1540 (2004).
    والآلية المنشأة للاضطلاع بولاية اللجنة مكنتها من النظر في العديد من التقارير الوطنية وحفزت إنشاء هيئات داخلية للتنسيق بغية تكييف الإجراءات الوطنية للمراقبة، على النحو المطلوب للتنفيذ الكامل للقرار 1540 (2004).
  • In addition, a base must be built for national legislation for tobacco control to adapt information in a realistic manner for developing countries;
    وعلاوة على ذلك، ينبغي إقامة قاعدة للتشريع الوطني من أجل الحد من تدخين التبغ بما يكفل تهيئة المعلومات بطريقة واقعية تلائم البلدان النامية؛
  • In our efforts to strengthen mediation activities, we must acknowledge that due to the diversity and complexity of current conflicts, those activities must be adapted to and control the specific context in which they are to operate.
    ويجب علينا عندما نبذل الجهود الرامية إلى تعزيز أنشطة الوساطة الاعتراف بأنه نظرا لتنوع الصراعات الحالية وتعقيدها، لا بد من تكييف تلك الأنشطة ومراقبة السياق المحدد الذي تنفذ في إطاره.