les exemples
  • Such work tends to be highly labour-intensive and can be carried out during “rural slack seasons”.
    ويغلب على هذه الأعمال طابع الكثافة العالية للأيدى العاملة ويمكن الاضطلاع بها خلال “مواسم الركود الريفي”.
  • In 1999, in comparison to the average 7.5 hours of daily work-time for women in general, rural women worked for 13.4 hours during the busy farming season and 9.7 hours during the slack season.
    وفي سنة 1999، كان متوسط ساعات العمل اليومي للمرأة، عامة 7.5 ساعات، مقارنة بعمل النساء الريفيات اللاتي يعملن 13.4 ساعات يوميا أثناء نشاط الموسم الزراعي و9.7 ساعات بعد موسم النشاط.
  • This course is for the education in the curriculum of an agricultural college at the farmers' slack season from October to March each year within 3 years by the college teachers who come out to the farms to teach at a farm lecture hall or a room for the dissemination of science and technology.
    لمدة ثلاث سنوات أو الالتحاق بدورة ميدانية للدراسة بالمراسلة. وهذه الدورة هي لدراسة المقررات التي تدرس في كلية الزراعة في موسم ركود العمل في مجال الزراعة من تشرين الأول/ أكتوبر إلى آذار/ مارس سنويا خلال 3 سنوات على أيدي مدرسي الكليات الذين يخرجون إلى المزارع للتعليم في قاعة محاضرات في إحدى المزارع أو في غرفة لنشر العلم والتكنولوجيا.
  • Women in rural areas may either go to the university of agriculture set up in each province, the university of agriculture and forestry or animal husbandry and veterinary work for regular education, or study for 5 years at a farm college which is organized with the county as a unit and gives correspondence education twice a year for 5 months at the farmers' slack seasons.
    يمكن للمرأة في المناطق الريفية أن تلتحق بإحدى جامعات الزراعة التي أنشئت في جميع المديريات أو جامعة الزراعة والحراجة أو تربية الحيوانات والعمل البيطري للدراسة العادية أو الدراسة لمدة 5 سنوات في كلية مزرعة منظمة في مقاطعة بوصفها وحدة وتقدم التعليم بالمراسلة لمدة 5 أشهر مرتين سنويا خلال موسم ركود العمل في مجال الزراعة.